В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему. Kurufin.
Корсиканский язык (corsu) - романский язык итало-романской подгруппы, использующийся на острове Корсика (Франция) и в северной части Сардинии (Италия). Близок к тосканскому диалекту итальянского языка и зачастую рассматривается не как самостоятельный язык, а как один из итальянских диалектов.
Вплоть до XIX в. корсиканский язык практически не имел письменной традиции: во времена владычества Пизы и Генуэзской республики в официальных документах использовался тосканский диалект, а после передачи острова Франции (1786) - французский язык.
Существует несколько диалектов корсиканского языка, которые объединяются в три основных группы: северный диалект (lingua suprana), южный диалект (lingua suttana) и «средний» диалект (lingua mizzana), на котором разговаривают в Аяччо.
Современное состояние. Корсиканский язык не имеет официального статуса на Корсике и практически вытеснен французским. Согласно исследованиям 1990 г., лишь 50% населения Корсики в той или иной мере владеют корсиканским, а основным языком общения его указали только 10%. ЮНЕСКО классифицирует корсиканский как «язык, находящийся под потенциальной угрозой исчезновения».
Многолетний конфликт между французским правительством и корсиканскими политическими партиями сепаратисткой направленности привел к тому, что с 1991 года корсиканский язык и литературу ввели в качестве обязательных предметов в начальной школе и в качестве факультатива в средней.
Корсиканские имена
Традиционные корсиканские имена близки к итальянским, однако за последние сто лет они были практически полностью вытеснены французскими. Поэтому обычно полное имя коренного корсиканца выглядит так: французское имя + корсиканская фамилия. Тем не менее, в последние годы отмечается всплеск интереса к традиционным именам: десятку самых популярных имен, даваемых мальчикам в 2006 году, возглавило корсиканское имя Lisandru.
*Французские имена
**Итальянские имена (либо корсиканские имена в итальянской орфографии)
Корсиканские фамилии
Большинство современных корсиканских фамилий зафиксированы не в корсиканской, а в итальянской орфографии, поскольку языком официальных документов на Корсике долгое время был тосканский диалект. Многие фамилии имеют чисто итальянское происхождение, поскольку принадлежат потомкам пизанцев и генуэзцев, переселившихся на Корсику.
О списке корсиканских имен, выложенных на этом сайте
В список вошли традиционные корсиканские имена, фигурирующие в католическом календаре. Все уменьшительные и краткие формы имен даются только в качестве сопроводительных к основному имени. Также даются варианты написания имен, их латинизированная форма, описание происхождения и значения, русская транскрипция.
В этом списке нет:
- французских имен;
- мусульманских имен, распространенных среди арабоязычных эмигрантов.