РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G H I J L M N O P Q-R S T U V W-Z
ФРАНЦУЗСКИЕ ИМЕНА - C Ca-Ce - Ch-Cy
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок ![]()
Значок
содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com и french.about.com)
Если у имени существует несколько вариантов транскрипции,
варианты даются в скобках: Godefroy - Годфруа (Годефруа)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется цветом: Yvette - Иветт (Иветта)
| Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма (, ) |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
| м, ж |
Calixte |
Calliste |
Cali, Calou | Callistus, Calistus, Calixtus, Callistus, Callista, Calixta | От древнегреч. имени Κάλλιστος (Каллистос), происх. от κάλλιστος (каллистос) - "прекраснейший, красивейший" | Каликст; Каллист; ж. Каликст (Каликста); Каллист (Каллиста); уменьш. Кали, Калу | |
| м, ж |
Calliste |
См. Calixte | Каллист; ж. Каллист (Каллиста) | ||||
| м | Calvin |
От латинизир. формы фамилии Жана Шовена (Jean Chauvin), более известного как Жан Кальвин. Фамилия Кальвин (Calvinus) происходит от лат. calvus - "лысый" и представляет собой буквальный перевод фамилии Chauvin (фр. chauve - "лысый") | Кальвен (Кальвин) | ||||
| м, ж |
Camille |
м., ж. Mimi |
Camillus, Camilla | От римского когномена (личного или родового прозвища) Camillus (ж. Camilla), происх. от лат. camillus/camilla - "юноша/девушка безупречного происхождения, допущенный/-ая к служению богам" | Камий (Камиль); ж. Камий (Камиль, (Камилла); уменьш. м., ж. Мими, Кам, ж. Лилу; в ист. и церк. контексте также - Камилл, Камилла | ||
| м, ж |
Candide |
Candidus, Candida | От римского когномена (личного или родового прозвища) Candidus (ж. Candida) - "белый, белоснежный". Ср. также фр. candide - "чистый/-ая, чистосердечный/-ая, искренний/-яя" | Кандид; ж. Кандид (Кандида) | |||
| ж | Carine |
Carina | От римского когномена (личного или родового прозвища) Carinus (ж. Carina), происх. от лат. carus - "дорогой, милый" | Карин (Карина) | |||
| м, ж |
Carmel |
ж. Carmelle |
Имя дается в честь Кармельской Богоматери (Notre Dame du Mont Carmel). Гора Кармель расположена возле израильского города Хайфы. Храм Кармельской Богоматери находится на территории кармелитского монастыря, обязанного своим названием горе Кармель | Кармель | |||
| ж | Carmeline |
Произв. от Carmel | Кармелин (Кармелина) | ||||
| ж | Carmelle |
См. Carmel | Кармель | ||||
| ж | Carole |
Женская форма от Carolus - латинизир. формы древнегерм. имени Karl (фр. Charles) | Кароль (Карола) | ||||
| ж | Caroline |
Caro | От средневек. лат. Carolina - "Карлова, принадлежащая Карлу" (см. также фр. Charles) | Каролин (Каролина); уменьш. Каро | |||
| ж | Casilde |
Casilda | Возможно, от лат casella - "домик" | Казильд (Касильда) | |||
| м | Casimir |
Casimirus | От славянского имени Казимир - "объявляющий о мире" | Казимир | |||
| ж | Cassandre |
От древнегреч. имени Κασσάνδρα (Кассандра): κάζομαι (казомай), "блистать, сиять" + ἀνδρος (андрос), род. пад. от ἀνηρ (анер), "мужчина, человек" | Кассандр (Кассандра) | ||||
| м | Cassien |
Cassianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Cassianus - "Кассиев, принадлежащий Кассию" | Касьен; в церк. и ист. контексте также - Кассиан | |||
| ж | Cassienne |
Женская форма от Cassien | Касьенн (Касьенна, Касьена) | ||||
| ж | Catherine |
Cathy |
Catharina | От греч. имени Αικατερίνη (Экатерини). Происхождение спорное, возможно, от древнегреч. καθαρός (катарос) - "чистый". Уменьш. формы Cathy и Cathie заимств. из англ. языка (см. Cathy, Kathi, Kathie, Kathy - Catherine) и часто даются в качестве самост. имен | Катрин; уменьш. Кати, Кики, Кат, Кату, устар. Катринетт, Катиш (Катишь), Като, Катен, Катин; в церк. и ист. контексте также - Екатерина | ||
| ж | Cathie |
См. Cathy | Кати | ||||
| ж | Cathy |
Cathie |
От англ. имени Cathy (Kathi, Kathie, Kathy) - уменьш. формы от Catherine (ср. фр. аналог - Catherine) | Кати | |||
| ж | Cécile |
Caecilia | От римского родового имени Caecilius (ж. Caecilia), происх. от лат. caecus - "слепой" | Сесиль; в церк. контексте также - Цецилия, Кикилия | |||
| м | Cécilien |
Célien |
Caecilianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Caecilianus - "Цецилиев, принадлежащий Цецилию" | Сесильен; уменьш. Сельен, Сильен; в церк. и ист. контексте также - Цецилиан | ||
| ж | Célanie |
Значение не ясно | Селани | ||||
| ж | Célénie |
Значение не ясно | Селени | ||||
| м, ж |
Céleste |
Caelesta | От позднелат. имени Caelestis - "небесный". Ср. также фр. céleste - "небесный/-ая" | Селест; ж. Селест (Селеста) | |||
| м | Célestin |
Caelestinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Caelestinus - "небесный" | Селестен; в церк. контексте также - Целестин, Келестин | |||
| ж | Célestine |
Caelestina | Женская форма от Célestin | Селестин (Селестина); в церк. контексте также - Целестина, Келестина | |||
| ж | Céliane |
Женская форма от Celien | Селиан (Селиана) | ||||
| м | Célien |
Caelianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Caelianus - "Целиев, принадлежащий Целию" | Сельен | |||
| ж | Célie |
От римского родового имени Caelius (ж. Caelia), происх. от лат. caelum - "небо". Также - уменьш. от Cécile | Сели (Селия) | ||||
| ж | Céline |
Célinie |
Cécé, Cel, Liline, Nini | Caelinia | От римского когномена (личного или родового прозвища) Caelinus (ж. Caelina) - произв. от родового имени Caelius, происх. от лат. caelum - "небо" | Селин (Селина); Селини; уменьш. Сесе, Сель, Лилин, Нини | |
| ж | Célinie |
См. Céline | Селини | ||||
| м | Celse |
Celsus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Celsus - "высокий, возвышенный" | Сельз; в церк. и ист. контексте также - Цельсий, Келсий | |||
| м | Celsin |
Celsinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Celsinus - произв. от когномена Celsus (лат. "высокий, возвышенный") | Сельзен; в церк. и ист. контексте также - Цельсин, Келсин | |||
| ж | Celsine |
Женская форма от Celsin | Сельзин (Сельзина) | ||||
| м | Céran |
Céraune |
Ceraumus, Ceraunius, Ceraunus | Значение не ясно | Серан; Серон; Сером | ||
| ж | Céranne |
Женская форма от Céran | Серанн (Серанна) | ||||
| м | Céraume |
См. Céran | Сером | ||||
| м | Céraune |
См. Céran | Серон | ||||
| м | Césaire |
См. César | Сезер | ||||
| м | César |
Césaire |
устар. Césarin | Caesar, Caesareus, Caesarius | От когномена (родового прозвища) Гая Юлия Цезаря, возможно, означающего "волосатый" (лат. caesaries - "волосы"). Впоследствии слово caesar употреблялось в качестве императорского титула | Сезар; Сезер; устар. Сезарен; в церк. и ист. контексте также - Цезарь, Цезарий, Кесарий | |
| ж | Césarie |
Caesaria | Женская форма от Cesaire | Сезари; в церк. и ист. контексте также - Цезария, Кесария | |||
| ж | Césarine |
От лат. caesarinus - "цезарев, принадлежащий цезарю" | Сезарин (Сезарина) |
Ca-Ce - Ch-Cy
A B C D E F G H I J L M N O P Q-R S T U V W-Z
