УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

A B C D E F G H I-J K-L M N O P R S T U-V W-Y

ДРЕВНЕГЕРМАНСКИЕ ИМЕНА

См. также:
Древнескандинавские имена
Древнеанглийские имена
Современные немецкие имена
Современные нидерландские (голландские, фламандские) имена
Как правильно выбрать имя для персонажа

О древнегерманских языках
Древнегерманская письменность
        Руническое письмо
       Латинский алфавит

О древнегерманских именах
Семантика древнегерманских имен
Комбинирование элементов в древнегерманских именах
Распространение германских имен
О списке имен, выложенном в этом разделе

О древнегерманских языках

Древнегерманские языки - языки германских племен, произошедшие от реконструируемого прагерманского языка-основы.

Древнегерманские языки принято разделять на три группы: западную, северную и восточную.

К западным языкам (письменные источники - VII - X вв.) относятся древневерхненемецкий - предок современного немецкого языка, древненижненемецкий (древнесаксонский) - предок нижненемецких диалектов, на которых сейчас говорят на севере Германии и северо-востоке Нидерландов, древненижнефранкский - предок современного нидерландского (голландского, фламандского) языка и африкаанс, древнефризский и древнеанглийский (англосаксонский).

Языки северной группы подразделяются на западноскандинавские (древненорвежский и, позднее, древнеисландский - язык потомков норвежских переселенцев, колонизировавших Исландию в IX-X вв.) и восточноскандинавские (древнедатский, древнешведский и очень близкие к последнему гаутский и гутнийский). (Подробнее см. в разделе "Древнескандинавские имена")

К восточной группе (письменные источники - IV - VI вв.) причисляются языки готов, бургундов, вандалов (виндилов), каринов, варинов, герулов и еще нескольких племен. О большинстве из них практически ничего не известно; исключение составляет готский язык, имевший свою письменность, созданную в IV в. вестготским епископом Вульфилой на основе греческого и, возможно, латинского и рунического алфавитов. До наших дней дошли отрывки перевода на готский язык Нового Завета, сделанного Вульфилой.
Предположительно, первоначально готы обитали на территории современной Южной Швеции, по соседству с родственным племенем гаутов (гётов), хотя, возможно, этноним "гауты" является всего лишь вариантом названия готов. На рубеже новой эры готы переселились на южное побережье Балтийского моря, а затем, в III в. н.э., расселились в причерноморских степях, также захватив Крым. К этому времени они разделяются на два больших племенных союза: остготов (остроготов, восточных, степных готов) и вестготов (визиготов, западных, лесных готов). В IV веке остготы и вестготы под натиском гуннов устремляются на запад. Вестготы под предводительством Алариха в начале V века завоевывают Рим, однако удержаться в Италии им не удалось, и вестготы перекочевывают в Южную Галлию, где создают независимое Тулузское королевство, просуществовавшее до 507 г.  Позже вестготы, вытесненные из Аквитании, создают новое королевство с центром в Толедо, которое через два века падет под ударами арабских завоевателей, и романизированные потомки вестготов, уже смешавшиеся с местными племенами, отступят на север Пиренейского полуострова.

Остготы, также переселившиеся на запад, в 493 году завоевывают Рим, однако, в отличие от их вестготских собратьев, им удалось укрепиться в Италии, где они создали остготское королевство, включавшее в себя территорию современной Италии, Иллирию и Далмацию и просуществовавшее до середины IV века.

После распада готских королевств готские диалекты окончательно исчезают на территории Западной Европы. Дольше всего готский язык сохраняется в Крыму: потомки готов, не переселившихся на запад, продолжают говорить по-готски. В XVI в. фламандский купец Бусбек встречает в Константинополе двух готов (либо гота и грека, понимавшего готский язык) и записывает несколько десятков крымско-готских слов. Однако информация Бусбека не слишком надежна, поскольку  отдельные слова его списка имеют признаки, характерные для западногерманских языков.

Древнегерманская письменность

1. Руническое письмо. Древнейший вид письменности, использовавшийся древними германцами, состоял из 24 рун (прагерм. *runo, *rauno - "тайна, тайный знак") - знаков, представлявших собой комбинацию вертикальных и наклонных линий. По первым шести знакам он получил название "футарк" (futhark).

Старший футарк (I-VIII вв.)

*fehu
(имущество, скот)

*ūruz (?)
(тур, зубр)

*þurisaz(?)
(Тор? великан?)

*ansuz
(ас)

*raidō
(езда,
путешествие)

*kaunan(?)
(язва),
*kenaz (?)
(факел)

*gebō
(дар)

*wunjō
(радость)

f, /f/ u, /u(:)/ þ, th, /θ/, /ð/ a, /a(:)/ r, /r/ k, /k/ g, /g/, /ɣ/ w, /w/

*hagalaz
(град)

*naudiz
(нужда,
бедствие)

*īsaz
(лед)

*jēra-
(время года;
урожай")

*ī(h)waz/
*ei(h)waz

(тис, тисовое дерево)

*perþ-(?)
(значение не ясно)

*algiz (?)
(лось?)

*sōwilō
(солнце)

h, /h/ n, /n/ i, /i(:)/ j, /j/ ï, æ, /æ/(?) p, /p/ z, /z/ s, /s/

*tīwaz/*teiwaz
(Тюр, Тир)

*berkanan
(береза)

*ehwaz
(лошадь, конь)

*mannaz
(человек)

*laguz
(вода, водоем) либо *laukaz (лук (растение))

,

*ingwaz
(Ингви, Инг)

*ōþila-/*ōþala-
(наследие, вотчина)

*dagaz
(день)

t, /t/ b, /b/, /β/ e, /e(:)/ m, /m/ l, /l/ ng, ŋ, /ŋ/ o, /o(:)/ d, /d/, /ð/

Позднее на основе футарка возникло несколько вариантов рунических алфавитов, в частности, скандинавский (новый футарк) и древнеанглийский.

2. Латинский алфавит

По мере христианизации германских племен рунический алфавит был вытеснен латинским. Последние рунические надписи на территории Франкского государства датируются IX в., в Британии – XI в. Дольше  всего руническая письменность сохраняется в Скандинавии, где в отдельных случаях рунический алфавит использовался вплоть до XVII в.

Адаптируя латинский алфавит к германской фонетике, писцам приходилось изобретать новые буквы и буквосочетания: ch для обозначения глухого заднеязычного щелевого согласного [x], w (vv, uu) – для отличия звука [w] (ср. английское w) от губно-зубного [v] (звуки [v] и [u] одинаково отображались как v и как u). Единых орфографических норм не существовало, поэтому расхождение в написании слов, в том числе и имен собственных, было огромным.   

О древнегерманских именах

Основную часть дошедших до нас германских имен составляют двусоставные (двучленные, двуосновные) имена: *Þeuda-rīkaz (остроготск. Theudericus, древневерхненем. Tiotirīh, древненижненем. Thiedrīc, древнесканд. Þjóðrekr, др.-англ. Theodric) - *þeudō (народ, племя) + *reikiz (могущественный, богатый, властитель, правитель), *Hrōda-berhtaz (бургундск. Chrodebertus, древневерхненем. Hruodperaht, древнесканд. Hróðbjartr) - *hrōþa- (хвала, восхваление, слава) + *berhtaz (светлый, ясный, блестящий, блистающий).

Большинство подобных имен-композитов сформировалось, по-видимому, еще в прагерманский период - о чем свидетельствуют наличие идентичных форм в различных древнегерманских языках. Не исключено также, что отдельные имена позднее заимствовались одними племенами у других, подвергаясь фонетическим изменениям.

Как правило, двуосновные имена носили представители социальных верхов (ср. имена древнерусских князей: Свято-слав, Яро-слав, Яро-полк), что объясняет их высокий процент среди дошедшего до нас германского ономастикона: исторические документы гораздо чаще упоминают о вождях и полководцах, чем о крестьянах и рядовых воинах.

Одноосновные имена могли представлять собой как самостоятельные образования от слова-основы (зачастую с уменьшительным либо патронимическим суффиксом: Vulf, "волк" - Vulfila, букв. "маленький волк, волчонок, волчишко", Hwita, "белый" - Hwiting, "сын/потомок Хвиты, сын/потомок Белого"), так и краткие формы двуосновных имен (Berta - Bertrada).

Семантика древнегерманских имен

Семантику именных основ можно разделить на несколько основных категорий:

1. Основы "военной" тематики:
*sigiz, *sigaz - "победа"
(готск. sigis, *sigus, древнеисл. sigr, древнеангл. sige, syge, древневерхненем. sigu, sigi, sig):
Sigibodo ("победа" + "посланец, гонец")
Sigihard
/Sigeheard ("победа" + "сильный, стойкий, отважный")
Sigimar/Sigmarr ("победа" + "знаменитый, славный")
Vulfsig/Wulfsige ("волк" + "победа")

*gunþi-z, *gundi- - "бой, битва"
(готск.: *gunþi, *gunþs, древнеисл. gunnr, guδr, древнеангл. gūþ, gūð, древнесакс. *gūth, древневерхненем. gund, gunda):
Gundleib/Gunnleifr ("бой, битва" + "наследник, наследие")
Gundovald/Gunnvaldr ("бой, битва" + "власть, владеющий")
Gundulf/Gunnólfr ("волк" + "бой, битва")
Willigund ("воля, желание" + "бой, битва")

*weiga-, *wīga- - "война, сражение"
(готск. *wigs, древнеисл. víg, древнеангл., древнесакс., древневерхненем. wīg):
Heriwig/Herewig ("войско" + "война, сражение")
Sigiwig ("победа" + "война, сражение")
Wichraban ("война, сражение" + "ворон")
Wighard/Wigheard ("война, сражение" + "сильный, стойкий, отважный")

*badwō - "битва, сражение"
(готск.: *badu-, *badus, древнеисл. böð, древнеангл. beadu, древнесакс. *badu, древневерхненем. *batu):
Badvin ("битва, сражение" + "друг")
Badward ("битва, сражение" + "страж, хранитель")
Wisibad ("знающий, мудрый" + "битва, сражение")

*hildjo - "битва, бой"
(готск.: *hildi, hilds, древнеисл. hildr, древнеангл., древнесакс. hild, древневерхненем. hiltia, hilt):
Hildefons ("битва, бой" + "готовый, скорый")
Hildibald ("битва, бой" + "смелый")
Albhilt/Álfhildr ("альв, альвы" + "битва, бой")
Gerhild/Geirhildr ("копье" + "битва, бой")

*xarjaz - "войско"
(готск. *harjis, древнеисл. herr, древнеангл. here, древнесакс. heri, древневерхненем. heri, hari):
Ansheri
("ас, асы" + "войско")
Authari/Eadhere ("богатство, удача" + "войско")
Hrodhari ("слава" + "войско")
Herifolch ("войско" + "народ")

*helma-, *helmaz - "шлем", также использовалось как синоним защиты
(готск. *hilms, древнеисл. hjalmr, древнеангл, древнесакс., древневерхненем. helm):
Alfhelm/Ælfhelm ("альв, альвы" + "шлем/защита")
Ansehelm/Oshelm ("ас, асы" + "шлем/защита")
Willihelm/Wilhelm/Vilhjálmr ("воля, желание" + "шлем/защита")

*grīmōn, *graimō-, *grīma-. *grīman - "маска", использовалось также в качестве обозначения шлема, закрывающего лицо (готск. *greima, *grīma, древнеисл.: gríma, древнеангл. grīma, древнесакс. grīma, grīm, древневерхненем. grīmo):
Asgrim/Ásgrímr ("ас, асы" + "маска/шлем")
Grimund/Grímmundr ("маска/шлем" + "защита, защитник")
Grimward/Grimvarðr ("маска/шлем" + "страж, хранитель")

*gaiza-, *gaizaz - "копье"
(древнеисл. geirr, древнеангл. gār, древнесакс., древневерхненем. gēr):
Autger/Eadgar/Auðgeirr ("богатство, удача" + "копье")
Hrodger/Hroðgar/Hróðgeirr ("слава" + "копье")
Sigger/Sigegar/Siggeirr ("победа" + "копье")
Geramund/Garmund/Geirmundr ("копье" + "защита, защитник")

*aski-z, *askiō - "ясень", также использовалось как синоним копья, поскольку копейное древко чаще всего делалось из дерева ясеня
(древнеисл. askr, дрвнеангл. æsc, древнесакс. ask, древневерхненем. aska, asca):
Ascolt/Æscwald ("ясень/копье" + "власть, владеющий")
Ascwin/Æscwine ("ясень/копье" + "друг")
Asculf/Æscwulf ("волк" + "ясень/копье")

Видимо, в эту же категорию следует прибавить основы с общим значением "защита, безопасность":

*mundō, *mundi-, *mundiz - "рука; защита"
(готск. *munds, *munda, древнеисл., древнеангл., древнесакс. mund, древневерхненем. munt):
Adalmund/Æðelmund/Aðalmundr ("благородный" + "защита, защитник")
Dagamund/Dægmund ("день" + "защита, защитник")
Audimund/Eadmund/Auðmundr ("богатство, удача" + "защита, защитник")
Ansmund/Osmund/Ásmundr ("ас, асы" + "защита, защитник")

*warda-, *wardaz - "защитник, страж, хранитель"
(готск. *wardja, древнеисл. vörðr, -varðr, древнеангл. weard, древнесакс. ward, древневерхненем. wart, ward):
Audoard/Eadweard ("богатство, удача" + "страж, хранитель")
Answart/Osweard/Ásvarðr ("ас, асы" + "страж, хранитель")
Heriward/Hereward/Hervarðr ("войско" + "страж, хранитель")
Sigiward
/Sigeweard/Sigurðr ("победа" + "страж, хранитель")

*garda-, *gardaz- "ограда"
(древнеисл. garðr, древнеангл. geard, древнесакс. gard, древневерхненем. gart):
Albgard/Álfgerðr ("альв, альвы" + "ограда")
Fridugert/Fridegart/Friðgerðr ("мир, спокойствие" + "ограда")
Heregart/Hergerðr ("войско" + "ограда")

*birgan-, *bergan - "хранить, охранять, оберегать"
(готск. *baírgan, древнеисл. bjarga, birgja, древнеангл. borgian, древневерхненем. bergan):
Autberga*/Auðbjörg ("богатство, удача" + "хранить, оберегать")
Theutbirg,Theodberga*/Þjóðbjörg ("народ" + "хранить, оберегать")
Berhger/Borggeir ("копье" + "хранить, оберегать")

*friþu-, *friþuz- "согласие, приязнь, мир, безопасность"
(древнеисл. friðr, древнеангл. friþ, fryþ, древнесакс. frithu, frethu, fertha, древневерхненем. fridu):
Fridugert/Fridegart/Friðgerðr ("мир, спокойствие" + "ограда")
Frideric/Frithuric/Friðrekr ("мир, спокойствие" + "богатый, могущественный; вождь, правитель")
Fridamund/Freothomund/Friðmundr ("мир, спокойствие" + "защитник, защита")

*helma-, *helmaz - см. выше

2. Названия высших существ, личные имена богов

*ānsu-z, *ānsi-z - "божество, бог, ас"
(древнеисл. áss, древнеангл. ōs, древнесакс. *ās, древневерхненем. *ans):
Ansger/Osgar/Ásgeirr ("ас, асы" + "копье")
Oslaf/Ásleifr ("ас, асы" + "наследие, наследник")
Answart/Osweard/Ásvarðr ("ас, асы" + "страж, хранитель")
Ansovin/Oswine ("ас, асы" + "друг")
Ansiulf/Oswulf/Ásólfr ("ас" + "волк")

*alba-z, *albi-z - "эльф, альв"
(готск. *albs, *alfs, древнеисл. álfr, древнеангл. ælf, древнесакс. alf, древневерхненем. alb):
Alfhelm/Ælfhelm ("альв, альвы" + "шлем/защита")
Albrad/Ælfræd/Álfráðr ("альв, альвы" + "совет")
Albrun/Ælfrun/Alfrún ("альв, альвы" + "тайна, тайный знак")
Albstein/Ælfstan ("альв, альвы" + "камень")
Albwin/Ælfwine/Alfvin ("альв, альвы" + "друг")

*þunara-, *þunaraz - "гром", также - имя бога-громовержца
(древнеисл. Þórr, древнеангл. Þunor, Þur, древневерхненем. Donar):
Thurgar/Þórgeirr ("Тор" + "копье")
Thurstan/Þórsteinn ("Тор" + "камень")
Thurulf/Þórólfr ("Тор" + "волк")

*Ing- - одно из имен Фрейра, бога плодородия:
Ingulf/Ingólfr ("Инг" + "волк")
Ingundis*/Ingigunnr ("Инг" + "бой")
Inguhilt/Ynghildr ("Инг" + "бой, битва")

3. Физические и моральные качества

*hauha-, *hauhaz - "высокий, возвышенный"
(готск. hauhs, древнеисл. hár, há, древнеангл. hēah, hēh, древнесакс., древневерхненем. hōh):
Heahmund/Hámundr ("высокий" + "защита, защитник")
Hohstein/Heahstan/Hásteinn ("высокий" + "камень")
Sigihoh/Sigeheah ("победа" + "высокий")

*alda-, *aldaz - "старый"
(готск. *alda, древнеангл. eald, древнесакс. ald, древневерхненем. alt):
Aldiger/Ealdgar ("старый" + "копье")
Aldulf/Ealdwulf ("старый" + "волк")
Altheri/Ealdhere ("старый" + "войско")

*aþala-, *aþalaz - "род, происхождение, благородный, родовитый"
(древнеисл. aðal-, древнеангл. æðele, eðele, древнесакс. *athal, ethili, древневерхненем. adal):
Adalger/Æðelgar ("благородный" + "копье")
Adalmund/Æðelmund/Aðalmundr ("благородный" + "защита, защитник")
Adalrad/Æðelræd/Aðalráðr ("благородный" + "совет")
Adalwald/Æðelwald/Aðalvaldr ("благородный" + "власть, владеющий")

*balþa-, *balþaz - "смелый, отважный, сильный"
(готск. *balþs, *bald-, древнеангл. beald, bald, древнесакс., древневерхненем. bald):
Baldheri/Baldhere ("смелый" + "войско")
Baldewin/Baldwine ("смелый" + "друг")
Audobald/Eadbald ("богатство/удача" + "смелый")

*hardu-, *harduz - "крепкий, сильный, стойкий, отважный, храбрый"
(древнеисл. harðr, древнеангл. heard, hard, древнесакс. hard, древневерхненем. hart):
Hardulf/Heardwulf ( "сильный, стойкий, отважный" + "волк")
Adalhard/Æðelheard ("благородный" + "сильный, стойкий, отважный")
Gundhard/Guthheard ("бой, битва" + "сильный, стойкий, отважный")
Wighard/Wigheard ("война, сражение" + "сильный, стойкий, отважный")

*berhta-, *berhtaz - "светлый, ясный, блестящий, блистающий"
(готск. baírhts*, berhts*, древнеисл. bjartr, древнеангл. beorht, bierht, briht, bryht, древнесакс. berht, braht, древневерхненем. beraht):
Berthelm/Beorhthelm ("светлый, блистающий" + "шлем/защита")
Berthmar/Beorhtmær/Bjartmárr ("светлый, блистающий" + " знаменитый, славный")
Adalberht/Æthelberht/Aðalbert ("благородный" + "светлый, блистающий")
Hildiberht/Hildeberht ("битва, бой" + "светлый, блистающий")

*hrōþa-, *hrōþaz- "хвала, восхваление, слава"
(готск. *hrōþ, *hrōþs, древнеисл. hróðr, древнеангл. hrēð, древнесакс. hrōth, древневерхненем. (h)ruod):
Hrodger/Hroðgar/Hróðgeirr ("слава" + "копье")
Hrodmund/Hróðmundr ("слава" + "защита, защитник")
Hrotmar/Hróðmárr ("слава" + "знаменитый, славный")

*mērja-, *mērjaz, *mǣrja-, *mǣrjaz - "выдающийся, славный, известный"
(древнеисл. mærr, древнеангл. -mǣre, древнесакс. māri, mēri, древневерхненем. māri):
Adalmar/Æðelmær ("благородный" + "знаменитый, славный")
Audomar/Eadmær ("богатство, удача" + "знаменитый, славный")
Hildimar/Hildmær ("битва, бой" + "знаменитый, славный")
Sigimar/Sigmarr ("победа" + "знаменитый, славный")

4. Социальные категории

*þeudō - "народ, племя"
(готск. þiuda, древнеисл. þjóð, древнеангл. þeōd, древнесакс. thiod, thioda, древневерхненем. thiota, thiot, diot, diota):
Theodger/Theodgar/Þjóðgeirr ("народ" + "копье")
Theudered, Theoderat/Theodred ("народ" + "совет")
Theudulf/Theodulf/Þjóðólfr ("народ" + "волк")

*liudi-z, *lūdi-z - "народ, люди"
(готск. *leudis, древнеисл. lýðr, ljóðr, древнеангл. lēod, lēode, древнесакс. liud, древневерхненем. liut, liuti):
Leudomar/Leodmær ("народ, люди" + "знаменитый, славный")
Leudovald/Leodwald ("народ, люди" + "власть, владеющий")
Liutbern/Lýðbjörn ("народ, люди" + "медведь")

*reiki-, *reikiz - "могущественный, богатый"
(готск. *reiks, riks* - "властитель, правитель", древнеисл. rīkr - "могущественный, богатый", древнеангл. rīce - "могущественный, богатый", древнесакс. rīki - "могущественный, господствующий", древневерхненем. rīhhi, rīchi - "богатый, могущественный; вождь, правитель"):
Sigiric/Sigeric/Sigríkr ("победа" + богатый, могущественный; вождь, правитель)
Ermanarich/Eormenric ("огромный, всеобъемлющий" + "богатый, могущественный; вождь, правитель")
Frideric/Frithuric/Friðrekr ("мир, безопасность" + "богатый, могущественный; вождь, правитель")

*waldan-, *walda-n, *waldia-n - "править, властвовать"
(готск. *waldan, древнеисл. valda, древнеангл. wealdan, древнесакс. waldan, древневерхненем. waltan):
Answald/Osweald/Ásvaldr ("ас, асы" + "власть, владеющий")
Adalwald/Æðelwald/Aðalvaldr ("благородный" + "власть, владеющий")
Berhtwald/Beorhtwald ("светлый, блистающий" "власть, владеющий")
Waldomar/Valdimárr ("власть, владеющий" + "знаменитый, славный")

5. Названия животных

*wulfa-, *wulfaz - "волк"
(готск. wulfs, древнеисл. úlfr, древнеангл., древнесакс. wolf, wulf, древневерхненем. wolf):
Wolfger/Wulfgar/Úlfgeirr ("волк" + "копье")
Wolfihilda*/Wulfhild/Úlfhildr ("волк" + " битва, бой")
Vulfsig/Wulfsige ("волк" + "победа")
Gundulf/Gunnólfr ( "бой, битва" + "волк")
Asculf/Æscwulf("ясень/копье" + "волк")
Ansiulf/Oswulf/Ásólfr ("ас" + "волк")
Thurulf/Þórólfr ("Тор" + "волк")
Ingulf/Ingólfr ("Инг" + "волк")
Aldulf/Ealdwulf ("старый" + "волк")
Hardulf/Heardwulf ("сильный, стойкий, отважный" + "волк")

*arēn, *arnu-z, *arni-z, *arna-z - "орел"
(готск. *ara, древнеисл. ari, örn, древнеангл. earn, древнесакс., древневерхненем. aro, arn):
Arnuvig/Earnwig ("орел" + "война, сражение")
Arnulf/Earnwulf/Arnulfr ("орел" + "волк")
Arnger/Arngeirr ("орел" + "копье")
Arngrim/Arngrímr ("орел" + "маска/шлем")

*birēn, *birōn; *birnu-z, *birniō - "медведь"
(древнеисл. björn - "медведь", bera, birna - "медведица", древнеангл. bera, beran - "медведь", beorn - поэт. "мужчина, воин, предводитель", древнесакс. *bero - "медведь", древневерхненем. bero - "медведь"):
Osbern/Osbeorn/Ásbjörn ("ас, асы" + "медведь")
Beringer/Bjarngeir ("медведь" + "копье")
Gundbern/Gunnbjörn ("бой, битва" + "медведь")
Eberbero/Jöfurbjörn ("вепрь" + "медведь")

*xrabna-z, *xrabba-z - "ворон"
(готск. *hrabns, древнеисл. hrafn, древнеангл. hræfn, hrefn, hræmn, древнесакс. hravan, hram, древневерхненем. (h)raban, (h)ram):
Hrafnhildr ("ворон" + "битва, бой")
Adalraban/Adalhram ("благородный" + "ворон")
Alfram ("альв, альвы" + "ворон")
Berthram ("светлый, блистающий" + "ворон")

*ebura-, *eburaz - "вепрь, дикий кабан"
(готск. *ibrs, *ebrus, древнеисл. jöfurr, древнеангл. eofor, eofer, eafor, efor, efer, efyr, ofor, древнесакс. evur, древневерхненем. ebur):
Eberbero/Jöfurbjörn ("вепрь" + "медведь")
Ebergund ("вепрь" + "бой")
Eberhild ("вепрь" + "битва, бой")
Ebermund ("вепрь" + "защита, защитник")

*hrussa- - "лошадь, конь"
(древнеисл. hross, древнеангл. hors, древнесакс. hros, hross, hors, hers, древневерхненем. (h)ros):
Rosamunda* ("лошадь, конь" + "защита, защитница")
Rosperga* ("лошадь, конь" + "хранить, оберегать")
Hrossbjörn ("лошадь, конь" + "медведь")

*swana, *swanaz - "лебедь"
(готск. *swans, древнеисл. svanr, древнеангл. swan, swon, древнесакс., древневерхненем. swan):
Swanahilt /Svanhildr ("лебедь" + "битва, бой"),
Swanager ("лебедь" + "копье"),
Swanagart ("лебедь" + "ограда")

7. Этнонимы

*gaut, *got - “гот, гёт, гаут"
(готск.-лат. *Gauti, Goti - "готы", древнеисл. Gautar - "гауты, гёты", Gotar - "готы", древнеангл. Gota, Gotan - "гот, готы", Geātas - "гауты; юты"):
Hrodgaud/Hróðgautr ("слава" + "гот, гаут, гёт")
Gaudulf/Gautúlfr ("гот, гаут, гёт" + "волк")
Gauthildis*/Gauthildr ("гот, гаут, гёт" + "битва, бой")
Ansgaud/Ásgautr ("ас, асы" + "гот, гаут, гёт")
Albgot/Alfgautr ("альв, альвы" + "гот, гаут, гёт")

*dan- - "дан, даны":
Danahildis* ("дан, даны" + "битва, бой"),
Danafrid ("дан, даны" + "мир, безопасность")

Комбинирование элементов в древнегерманских именах

Как видим, имена-композиты составлялись из стандартных, часто повторяющихся именных основ. Комбинируя эти основы, древние германцы обращали внимание не столько на "общее" значение получившегося имени, сколько на значение самих основ. Чем престижнее было понятие, обозначаемое основой, тем чаще оно использовалось при составлении имен. В результате имя, образованное из двух "престижных" основ, могло получиться совершенно тавтологичным: Gundihild "бой" + "битва", Gundwig: "бой" + "война", Baduhilt: "битва" + "битва".

Тем не менее, комбинирование основ не было хаотическим: оно подчинялось своим законам. Достаточно важную роль играл грамматический род второго элемента: так, заканчиваться на элемент hild/hilt ("битва") могли только женские имена, поскольку слово hild, hilt (hiltja) в древнегерманских языках принадлежит к женскому роду. Тем не менее, в некоторых случаях род последнего элемента мог и игнорироваться: элемент rāt, rād ("совет") относится к мужскому роду, однако он мог завершать как мужские, так и женские имена: м., ж. Adalrad, м., ж. Berterad и т.д.

(Попутно заметим, что со временем под влиянием латинского языка у германских народов появилась традиция образовывать от мужских имен женские формы с помощью аффикса: Adalrad - Adalrada*, Berterad - Berterada*).

Отдельные основы имени могли "наследоваться" от родителей к детям либо появляться в именах детей одной семьи, служа своеобразным родовым маркером. Ср. имена королей династии Меровингов:

Сигиберт I - сын Сигиберта Хильдеберт II - дети Хильдеберта II Теодеберт II, Теодорих II и Теодолинда.

В отдельных случаях имя ребенка могло составляться из основ, имеющихся в именах родителей. "Так, сына Эльфгивы (Ælfgifu) и короля Этельреда II (Æthelred) звали Эльфред (Ælfred). Подобный способ конструирования личных имен был отрефлектирован в источниках, относящихся к более позднему времени, когда сам принцип варьирования родительских имен уже требовал комментариев и объяснений. Уильям Мальмсберийский описывает такой процесс создания имени будущего епископа. Мать ребенка звали Вульфгева, а отца - Этельстан. Соответственно, их сын назван Вульфстаном. В начале XI в., когда Вульфстан появился на свет, такое имянаречение было вполне обычной практикой" (Литвина А.Ф., Успенский Ф. Б.).

Постепенно значение именных основ забывалось и двуосновное имя окончательно перестало быть "именем-словосочетанием", своеобразным кеннингом ("удачливое копье", "друг битвы"). Имена, образованные из сходно звучащих основ, смешивались, образуя одинаковые стяженные формы: Adalrich/Aldrich/AlarichAlrich, Adalmar/Aldemar/AlbmarAlmar. Вопрос значения имени потерял свою важность - тем более что язык, из которого заимствовались именные основы, зачастую был уже непонятен тем, кто носил эти имена. На  передний план выступили другие факторы: социальный престиж имени и наличие знаменитых "тезок" (в ).

Распространение германских имен

Германские имена (включая древнеанглийские и скандинавские) оказали огромное влияние на европейский ономастикон. Завоевывая территории, населенные негерманскими именами, германцы, как правило, через несколько веков теряли свой язык, но сохраняли свои имена. Салические франки, завоевавшие Римскую Галлию, смешались с местным населением и к концу VIII века окончательно перешли на галло-романское наречие, которое является предком современного французского языка. Однако аристократия, являвшаяся (или считавшая себя) потомками франков, продолжала носить германские имена: Carl/Karl (совр. фр. Charles), Chlodovech (совр. фр. Clovis, Louis), Theoderic (совр. фр. Thierry), Henric/Henrich (совр. фр. Henri).

Аналогичным образом готские завоеватели оставили в наследство предкам современных испанцев и итальянцев имена готской знати: Alareiks, Alarich (совр. ит. Alarico), Hroþareiks, Hroderich (совр. исп. Rodrigo), Þiudareiks, Theoderic/Theodoric (совр. исп. и ит. Teodorico). Скандинавы, осевшие на территории северной Франции и основавшие в начале X в. герцогство Нормандия, достаточно быстро перешли на нормандский диалект древнефранцузского языка, но также продолжали сохранять свои древнегерманские имена. Впоследствии потомки основателей Нормандского герцогства принесли их в завоеванную Сицилию, а также в Англию, где континентальные германские и скандинавские имена (в их северофранцузском варианте) частично вытеснили древнеанглийские аналоги (ср. древнеангл. Ceorl - древнегерм. и древнесканд. Carl, Karl, совр. англ. Charles, древнеангл. Frithuric, Freoðeric - древнегерм. Frideric/Frederic, совр. англ. Frederick, древнеангл. Ælfric - древнегерм. Albirich/Alberich, совр. англ. Aubrey).

Популярность германских имен в течение Средних веков определялась прежде всего их "аристократизмом". Готские, франкские и норманнские завоеватели стояли у истоков генеалогии значительной части знатных семейств, соответственно, германские имена обладали высоким социальным престижем. Их носили короли, военачальники, феодальные сеньоры, а также представители высшего духовенства. Впоследствии Римская церковь канонизирует немалое количество выходцев из аристократических родов - прежде всего, епископов, аббатов, настоятелей наиболее известных монастырей, и таким образом германские имена прочно закрепятся в католическом именослове. Позднее, когда церковный календарь станет основным (и едва ли не единственным) источником крестильных имен, это сыграет свою роль в расширении их популярности.

И, наконец, не последнюю роль в распространении германских имен в негерманской Европе сыграл народный эпос, в частности, так называемый "каролингский цикл". Большинство его героев, ставших для средневековых европейцев образцом рыцарства, носят германские имена: племянник Карла Великого Роланд (древнегерм. Hrodland, Hruodland, Chrodoland: (h)ruod, "слава" + land, "земля, страна"), граф Руссильона Жирар (Жерар, древнегерм. Gerhard: ger, "копье" + hard, "сильный, стойкий, отважный"), Ринальд (Ринальдо, Рено, древнегерм. Raginald: ragin, "совет, решение, закон, судьба, рок" + wald, "власть, сила"), Руджьер (Руджеро, Роже, Роджер, древнегерм. Hrodger: (h)ruod, "слава" + ger, "копье"), Ожье Датчанин (древнегерм. Autger: aud, "богатство" + ger, "копье").

О списке имен, выложенном в этом разделе

В разделе представлены имена народов германской языковой ветви, проживавших на территории Западной Европы, исключая области, заселенные скандинавами, и Британские острова (древнескандинавские и древнеанглийские имена в силу их специфики представлены в отдельных разделах). Временные рамки раздела охватывают конец раннего средневековья - начало высокого средневековья (до 1100 г.). Основным источником списка послужила работа Эрнста Фёрстеманна ‘Altdeutsche Namenbuch” (Bonn, 1900).

Поскольку ни один из древнегерманских языков, распространенных на территории континентальной Европы, не имел стандартизированной литературной нормы, написание одних и тех же имен варьировалось в зависимости от диалекта, на котором говорил писец. В латинских текстах имена зачастую латинизировались: Carl/Karl - Carolus*/Karolus*, Mahthild - Mahthildis*. В разделе представлены различные орфографические и фонетические варианты имен (латинизированные формы отмечены "звездочкой" - *), этимология, приблизительная транскрипция, древнескандинавские и древнеанглийские аналоги имен, а также формы имен в современных языках.

О этимологическом разборе
При этимологическом разборе используются преимущественно древневерхненемецкие и древнесаксонские лексемы; чтобы ознакомиться с аналогичными лексемами в других древнегерманских языках, нажмите на гиперссылку (alb, alf, wic, wig).

О транскрипции
Русская транскрипция имен ориентирована на древневерхненемецкую фонетику и является сугубо условной.

Используемые сокращения:
прагерм. - прагерманский
кельтск. - кельтский, относящийся к кельтской группе языков
готск. - готский
крым.-готск. - крымскоготский
древнесканд. - древнескандинавский, относящийся к древнескандинавским языкам
древнеисл. - древнеисландский
древнешведск. - древнешведский
древнедатск. - древнедатский
древнеангл. - древнеанглийский
древнефризск. - древнефризский
древненижнефранкск. - древненижнефранкский
древнесакс. - древнесаксонский (древненижненемецкий)
древневерхненем. - древневерхненемецкий
средневерхненем. - средневерхненемецкий
нем. - немецкий
нидерл. - нидерландский
англ. - английский
фр. - французский
ит. - итальянский
исп. - испанский
оксит. - окситанский
совр. - современный

Использованные источники и полезные ссылки: 

Оцените материал!
Всего оценок:

A B C D E F G H I-J K-L M N O P R S T U-V W-Y

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.