УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

Маркеллин, Маркеллина,
Марцеллин, Марцеллина, Марселина

Происхождение имени

От римского когномена (личного или родового прозвища) Marcellinus (Марцеллин, ж. Marcellina, Марцеллина), происходящего от другого когномена - Marcellus. Когномен Marcellus (Марцелл), в свою очередь, возник как уменьшительная форма личного имени Marcus (Марк), возможнWо, происходящего от имени бога Марса (через Martius - букв. "посвященный Марсу, рожденный Марсом", также - "мартовский, родившийся в марте - месяце Марса") либо от лат. marceo - "быть слабым, вялым".

Православный календарь (РПЦ): м. Маркеллин (именины), ж. Маркеллина (именины)

Католический календарь (лат., VMR): м. Marcellinus (именины), ж. Marcellina (именины)

Смотреть также родственные имена:
Марк
Маркелл, Маркел, Маркелла, Марцелл, Марцелла, Марсель, Марсела
Маркиан, Маркиана, Маркиян, Марциан, Марциана
Марций, Марция, Марсий, Марсия, Маркий, Маркия
Марциал, Марсиаль
Мартин, Мартина, Мартын, Мартиниан, Мартимьян

Французский (Français)

м. Marcelin (Марселен), Marcellin (Марселлен)

ж. Marceline (Марселин, Марселина), Marcelline (Марселлин, Марселлина)

Испанский (Español)

м. Marcelino (Марселино), уменьшительные - Marce (Марсе), Chelino (Челино), Lino (Лино)

ж. Marcelina (Марселина), уменьшительные - Marce (Марсе), Chelina (Челина), Lina (Лина)

Португальский (Português)

м. Marcelino (Марселину), уменьшительные - Marcelinho (Марселинью), Celinho (Селинью), Maro (Мару)

ж. Marcelina (Марселина), уменьшительные - (Ма), Mamá (Мама), Marça (Марса), Celina (Селина), Lina (Лина)

Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков

м. Marcellino (Марчеллино), сицилийск. Marcillinu (Марчиллину), Marciddinu (Марчиддину), уменьшительные - Cellino (Челлино), Celino (Челино), Lino (Лино), Linuccio (Линуччо), Marcè (Марче́), Marci (Марчи)

ж. Marcellina (Марчеллина), уменьшительные - Cellina (Челлина), Celina (Челина), Lina (Лина), Linuccia (Линучча), Linetta (Линетта), Marcè (Марче́), Marci (Марчи)

Корсиканский (Corsu)

м. Marcellinu (Марчеллину, южн. Марчеддину)

ж. Marcellina (Марчеллина, южн. Марчеддина)

Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистраля
** - староокситанское написание

м. лангедокск. Marcelin (Марсели́),
гасконск.
Marcelin (Марсели́, Марсели́н),
прованс. Marcelin (Марсели́н), прованс. (Марсель) Macelin* (Масели́н),
ст.-оксит. Marcelin** (Марсели́н), Masselin** (Масели́н)

ж. лангедокск. Marcelina, Marcelino* (Марсели́но),
прованс. Marcelina, Marcelino* (Марсели́но), прованс. (Марсель) Macelino* (Масели́но),
гасконск. Marcelina (Марсели́но, Марсели́не),
уменьшительные:
прованс. Lilino* (Лили́но), Lili* (Лили́)

Каталанский (Català)

м. Marcel·lí (Марселли)

ж. Marcel·lina (Марселлина), уменьшительные - Lina (Лина)

Венгерский (Magyar)

ж. Marcellina (Марцеллина)

Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских имен

м. Маркелін, Марцэлін, уменьшительные - Марцысь, Марцісь

Польский (Polski)

м. Marcelin (Марцелин), уменьшительные - Marcek (Марцек), Marcelek (Марцелек), Marceluś (Марцелющ, Марцелюсь), Marcyś (Марцыщ, Марцысь), Marcelinek (Марцелинек)

ж. Marcelina (Марцелина), уменьшительные - Marcelka (Марцелька), Marcysia (Марцышя, Марцыся), Marcyś (Марцыщ, Марцысь), Marcelinka (Марцелинка)

Чешский (Čeština)

ж. Marcelína (Марцелина), уменьшительные - Marcelka (Марцелка), Marci (Марци), Marka (Марка), Marcina (Марцина)

^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.