УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z

ИТАЛЬЯНСКИЕ ИМЕНА - V-Y

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках
Значок аудиофайл содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)

Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Felicia - Фелича (Феличия)

Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков/"диалектов": ломбардск. Ambroeus - Амбрёз, венетск. Anzoła - Анзола

   Имя   Варианты Уменьш. и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
м Valberto Смотреть формы этого имени на других языках       См. Gualberto Вальберто
м Valdemaro Смотреть формы этого имени на других языках        См. Vladimiro Вальдемаро
м Valdemiro Смотреть формы этого имени на других языках        См. Vladimiro Вальдемиро
м Valdimiro Смотреть формы этого имени на других языках        См. Vladimiro Вальдимиро
м Valdo Смотреть формы этого имени на других языках     См. Gualdo Вальдо
м Valdomiro Смотреть формы этого имени на других языках        См. Vladimiro Вальдомиро
м Valente Смотреть формы этого имени на других языках Valento, Valenzo, вост.-ломбардск. (Крема) Alént Vale, Valè  Valens От римского когномена (личного или родового прозвища) Valens - "сильный, здоровый, крепкий". Ср. ит. valente - "храбрый, доблестный; способный, умелый, опытный" Валенте; Валенто; Валенцо; вост.-ломбардск. (Крема) Але́нт; уменьш. Вале, Вале́; в церк. контексте также - Валент
ж Valentina Смотреть формы этого имени на других языках   Valentinuccia, Valentinella, Valentinina, Tina , Tinuccia, Titina, Tinella , Titti, Vale, Valè Valentina Женская форма от Valentino Валентина; уменьш. Валентинучча, Валентинелла, Валентинина, Тина, Тинучча, Титина, Тинелла, Титти, Вале, Вале́
м Valentino Смотреть формы этого имени на других языках венетск. Vałentin, фриульск. Valantin, сицилийск. Valentinu, Valintinu Valentinuccio, Valentinello, Valentinino, Tino , Tinuccio, Titino, Vale, Valè Valentinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Valentinus, происх. от другого когномена - Valens (лат. valens - "сильный, здоровый, крепкий") Валентино; венетск. Валенти́н; фриульск. Валанти́н; сицилийск. Валентину; Валинтину; уменьш. Валентинуччо, Валентинелло, Валентинино, Тино, Тинуччо, Титино, Вале, Вале́; в церк. и ист. контексте также - Валентин
м Valento Смотреть формы этого имени на других языках       См. Valente Валенто
м Valenzo Смотреть формы этого имени на других языках       См. Valente Валенцо
ж Valeria Смотреть формы этого имени на других языках   Valeriuccia, Valerina, Vale, Valè Valeria Женская форма от Valerio Валерия; уменьш. Валерьючча, Валерина, Вале, Вале́
ж Valeriana Смотреть формы этого имени на других языках   Valerina, Vale, Valè   Женская форма от Valeriano. Ср. также ит. valeriana - "валериана" Валериана; уменьш. Валерина, Вале, Вале́
м Valeriano Смотреть формы этого имени на других языках зап.-ломбардск. (Милан), фриульск. Valerian, сицилийск., сардинск. Valerianu Valerino, Vale, Valè Valerianus От римского когномена (личного или родового прозвища) Valerianus - "Валериев, принадлежащий Валерию" Валериано; зап.-ломбардск. (Милан), фриульск. Валериан; сицилийск. Валериану; уменьш. Валерино, Вале, Вале́; в церк. и ист. контексте также - Валериан
м Valerio Смотреть формы этого имени на других языках Valiero , зап.-ломбардск. (Милан) Valeri, сицилийск. Valeriu, Maleriu, сардинск. Valeriu, Baleriu, Baleri Valeriuccio, Valerino, Vale, Valè Valerius От римского родового имени Valerius, происх. от лат. valeo, valere - "быть сильным, здоровым". Ср. также ит. valere - "иметь силу/вес, быть важным" Валерио; Вальеро; зап.-ломбардск. (Милан) Валери; сицилийск. Валериу; Малериу; сардинск. Валериу; Балериу; Балери; уменьш. Валерьюччо, Валерино, Вале, Вале́; в церк. и ист. контексте также - Валерий
м Valiero Смотреть формы этого имени на других языках       См. Valerio Вальеро
м Valperto Смотреть формы этого имени на других языках       См. Gualberto Вальперто
ж Vanessa Смотреть формы этого имени на других языках   Vane, Vanè, Vany, Nessa    Значение не ясно Ванесса; уменьш. Ване, Ване́, Вани, Несса
ж Vanna Смотреть формы этого имени на других языках   Vannella, Vannetta, Vannina , Vannuccia, средневек. Vannozza , сицилийск. Vannedda, Vanneddra, Vannicchia   Краткая форма от Giovanna. Также использ. как самост. имя Ванна; уменьш. Ваннелла, Ваннетта, Ваннина, Ваннучча, средневек. Ванноцца, сицилийск. Ваннедда, Ваннеддра, Ванниккья
м Vanni Смотреть формы этого имени на других языках   Vannino , Vannetto, Vannuccio, Nino , Ninetto , Ninuccio , Ninuzzo, тосканск. средневек. Vannozzo, Nozzo, Vannoccio, Vannichino, пьемонтск. Nino, апулийск. (Бари) Vanne, Uannìne, сицилийск. Vanuzzu, Vanneddu, Vanneddru, Vannicchiu   Краткая форма от Giovanni. Также использ. как самост. имя Ванни; уменьш. Ваннино, Ваннетто, Ваннуччо, Нино, Нинетто, Нинуччо, Нинуццо, тосканск. средневек. Ванноццо, Ноццо, Ванноччо, Ванникино, пьемонтск. Нину, апулийск. (Бари) Ванне, Уаннине, сицилийск. Вануццу, Ваннедду, Ваннеддру, Ванниккью
м Varnero Смотреть формы этого имени на других языках       См. Guarniero Варнеро
м Varniero Смотреть формы этого имени на других языках       См. Guarniero Варньеро
м Varo Смотреть формы этого имени на других языках   Varetto, Varino  Varus  От римского когномена (личного или родового прозвища) Varus - "кривоногий" Варо; уменьш. Варино, Варетто; в ист. контексте также - Вар; в церк. контексте - Уар (Вар)
м Vasco Смотреть формы этого имени на других языках   Vaschino, Vaschetto, Vascuccio   От исп. имени Vasco, происх. от названия народа басков либо представляющего собой краткую форму от Velasco Васко; уменьш. Васкино, Васкетто, Васкуччо
ж Velia Смотреть формы этого имени на других языках       От римского родового имени Velius (ж. Velia). Значение имени не ясно; возможно, от этрусского личного имени Vel либо от лат. Velia - названия города в Лукании, а также холма в Риме близ Палатина Велия
м Venanzio Смотреть формы этого имени на других языках Venanzo , фриульск. Venanzi, сицилийск. Vinanziu Venanzino, Venanzetto, венетск. Nancio, абруццск. (Сан.-Бен.) Venà, Menanzille Venantius   От римского когномена (личного или родового прозвища) Venantius, происх. от лат. venans - "охотящийся, охотник" Венанцио; Венанцо; фриульск. Венанзи (Венанци); сицилийск. Винанциу; уменьш. Венанцино, Венанцетто, венетск. Нанчо, абруццск. (Сан.-Бен.) Вена́, Менанцилле; в церк. и ист. контексте также - Венанций
м Venanzo Смотреть формы этого имени на других языках       См. Venanzio Венанцо
м Venceslao Смотреть формы этого имени на других языках фриульск. Venceslau, сицилийск. Vincislau, Vinislau Lallo , Venci, Vency  Wenceslaus От слав. имени Венцеслав (Вацлав, Вячеслав): "вяче" (больше, более) + "слава" Венчезлао; фриульск. Венчеслау (Венсеслау, Венцеслау); сицилийск. Винчислау; Винислау; уменьш. Лалло, Венчи, в церк. и ист. контексте также - Венцеслав
ж Venera         См. Venere Ве́нера
ж Veneranda   сицилийск. Vinniranna, Viniranda Venere , Venera, Venerina , Nerina , сицилийск. Vennira, Vinniredda, Ènnara, Enna, Ienna   Женская форма от Venerando Венеранда; сицилийск. Винниранна; Виниранда; уменьш. Ве́нере, Ве́нера, Венерина, Нерина, сицилийск. Ве́ннира, Винниредда, Э́ннара, Энна, Йенна
м Venerando   сицилийск. Vinnirannu, Vinirandu Venero, Venerino , Nerino   От лат. venerandus - "уважаемый, почитаемый". Ср. также ит. venerando/-a - "почтенный/-ая" Венерандо; сицилийск. Винниранну; Виниранду; уменьш. Ве́неро, Венерино, Нерино
ж Venere   Venera, сицилийск. Vennira, Ènnara Venerina , Nerina , южноит. Vera , сицилийск. Vinniredda, Enna, Ienna   От имени богини Венеры (Venus) Ве́нере; Ве́нера; сицилийск. Ве́ннира; Э́ннара; уменьш. Венерина, Нерина, Вера, сицилийск. Винниредда, Энна, Йенна; в миф. контексте - Вене́ра
ж Venerina     Nerina   Произв. от Venere Венерина; уменьш. Нерина
м Venerino     Nerino, Neri   Мужская форма от Venerina Венерино; уменьш. Нерина
м Venerio   фриульск. Veneri Venerino , Nerino, Nerio , Neri Venerius  От лат. Venerius - "Венерин, принадлежащий Венере" Венерио; фриульск. Венери; уменьш. Венерино, Нерино, Нерио, Нери
м Veniero         Возможно, от древнегерм. имени Winiheri: wini (друг) + heri, hari (войско) Веньеро
м Ventura Смотреть формы этого имени на других языках Venturo Venturino , Rino , Rinuccio , Rinetto , Rinello , Venturello, Tura , Turello, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Venturin   Краткая форма от Bonaventura. Также использ. как самост. имя Вентура; Вентуро; уменьш. Вентурино, Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло, Вентурелло, Тура, Турелло, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Вентури́н
м Venturino Смотреть формы этого имени на других языках венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Venturin Rino , Rinuccio , Rinetto , Rinello   Произв. форма от Ventura (Bonaventura). Также использ. как уменьш. от Ventura Вентурино; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Вентури́н; уменьш. Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло
м Venturo Смотреть формы этого имени на других языках     См. Ventura Вентуро
ж Vera Смотреть формы этого имени на других языках   Verina , Veruccia, Ve,  

От русск. имени Вера либо от лат. vera - "истинная, верная". Ср. также ит. vera - "верная, подлинная, истинная, настоящая"

Вера; уменьш. Верина, Веручча, Ве
ж Verginia Смотреть формы этого имени на других языках       См. Virginia Верджиния
м Verginio Смотреть формы этого имени на других языках        См. Virginio Верджинио
м Vermondo          Возможно, от древнегерм. имени Warmund (Wermund): war (верный, истинный, настоящий) либо war (осторожный, бдительный)  + mund, munt (защита) Вермондо
ж Veronica Смотреть формы этого имени на других языках сардинск. Veroniche, Ferònica Verò, Vero, Veri, Nica, Veronichina, Veronicuccia, Veronichetta, Veronichella  Veronica От древнегреч. имени Φερενίκη (Ференике): φέρω (феро), "нести, приносить" + νίκη (нике), "победа". См. также Berenice Веро́ника; сардинск. Веронике; Фероника (Вероника); уменьш. Веро́, Веро, Вери, Ника, Вероникина, Вероникучча, Вероникетта, Вероникелла
м Vespasiano Смотреть формы этого имени на других языках     Vespasianus От римского когномена (личного или родового прозвища) Vespasianus - произв. от родового имени Vespasius, возможно, происх. от лат. vesper - "вечер, запад, вечерняя звезда" либо от vespa - "оса" Веспасиано; в ист. контексте также - Веспасиан
м Vezio       Vetius От римского родового имени Vettius либо позднелат. имени Vetius, возможно, происх. от лат. vecto - "нести" Вецио
ж Vicenza Смотреть формы этого имени на других языках     См. Vincenza Виченца
м Vicenzo Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vincenzo Виченцо
м Vieri Смотреть формы этого имени на других языках Viero , тосканск. средневек. Veri , Vieri Vierino, Vieruccio   Краткая форма от Oliviero (Olivieri). Также использ. как самост. имя Вьери; Вьеро; тосканск. средневек. Вери; Вьери; уменьш. Вьерино, Вьеруччо
м Viero Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vieri Вьеро
м Vigilio   венетск. Vixiłio, сицилийск. Vigiliu   Vigilius  От позднелат. имени Vigilius, происх. от vigilo - "бодрствовать". Ср. также ит. vigilare - "бдить, быть бдительным, бодрствовать, наблюдать, следить" Виджилио; венетск. Визилио; сицилийск. Виджилиу; в церк. контексте также - Вигилий
м Vilberto Смотреть формы этого имени на других языках Viliberto     От древнегерм. имени Willibreht (Wilbert): willo, willio (воля, желание) + beraht, berht (светлый) Вильберто; Вилиберто
ж Vilelma Смотреть формы этого имени на других языках       См. Guglielma Вилельма
ж Vilelmina Смотреть формы этого имени на других языках       См. Guglielmina Вилельмина
м Vilelmo Смотреть формы этого имени на других языках       См. Guglielmo Вилельмо
м Vilfredo Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vilfrido Вильфредо
м Vilfrido Смотреть формы этого имени на других языках Wilfrido , Vilfredo     Wilfridus От др.-англ. имени Wilfrith: willa (воля, желание) + friþ, fryþ (мир, безопасность) либо от древнегерм. имени Willifrid (Willfrid, Wilfrid), имеющего то же значение Вильфридо; Вильфредо
м Viliberto Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vilberto Вилиберто
ж Villana       Villana  Женская форма от Villano Виллана
м Villano         От ит. villano - "сельский, деревенский" Виллано
ж Villelma Смотреть формы этого имени на других языках       См. Guglielma Виллельма
ж Villelmina Смотреть формы этого имени на других языках       См. Guglielmina Виллельмина
м Villelmo Смотреть формы этого имени на других языках       См. Guglielmo Виллельмо
м Villermo Смотреть формы этого имени на других языках       См. Guglielmo Виллермо
ж Vincenza Смотреть формы этого имени на других языках Vicenza , неаполитанск. Vecienza, калабр. (Козенца), сицилийск. Vicienza, сардинск. Pissenta, Bissenta, Missenta, Vissenta Vincenzella, Vincenzina, Vicenzina , Vincenzetta, Vincè, Enza , Enzina, Cenza, Cenzella, Cenzina, Censa, Censina, Cencia, Cencina, Zina , Zinettа, Zinina, Zinuccia, калабр. (Козенца) Cinzina, Cinzineddra, сицилийск. Vicinzina, Vicenciuzza, Cecia, Cecedda, Ceceddra, Ciuzza, Nzina, Nzinuzza, Nzula, Nzulidda, Nzuliddra, Lidda, Liddra, Vinzia, сардинск. Pissentica, Bissentica, Bissentedda, Vissentedda Vincentia  Женская форма от Vincenzo Винченца; Виченца; неаполитанск. Веченца, калабр. (Козенца), сицилийск. Виченца; сардинск. Писсента; Биссента; Миссента; Виссента; уменьш. Винченцелла, Винченцина, Виченцина, Винченцетта, Винче́, Энца, Энцина, Ченца, Ченцелла, Ченцина, Ченза, Чензина, Ченча, Ченчина, Дзина, Дзинетта, Дзинина, Дзинучча, калабр. (Козенца) Чинцина, Чинцинеддра, сицилийск. Вичинцина, Виченчуцца, Чеча, Чечедда, Чечеддра, Чуцца, Нцина, Нцинуцца, Нцула, Нцулидда, Нцулиддра, Лидда, Лиддра, Винция, сардинск. Писсентика, Биссентика, Биссентедда, Виссентедда
м Vincenzo Смотреть формы этого имени на других языках Vicenzo , пьемонтск. Vincens, зап.-ломбардск. (Милан) Vincenz, лигурск. Viçénso, венетск. Vincenso, Vicenso, фриульск. Vincenç, эм.-ром. (Болонья) Vizànz, неаполитанск. Vecienzo, калабр. (Козенца) Bicienzu, Vicienzu, сицилийск. Vicenzu, Vicienzu, Micienzu, сардинск. Vissente, Vixente, Vinzente, Pizzente, Pizente, Pitzente, Pissente, Pissenti, Missente, Bissente, Bissenti Vincenzino, Vicenzino, Vincenzello, Vincenzetto, Vicenzetto, Vincè, Enzo , Enzino, Cenzo, Cenzino, Censo, Censino, Cencio, Cencino, Venzo, Zino , Zinetto, Zinino, Zinuccio, пьемонтск. Cens, Censin, Centin, Cin, Ens, Ensin, лигурск. Viçensìn, , абруццск. (Сан.-Бен.) Vincenzine, Vencenzucce, неаполитанск. Cienzo, Cenzullo, калабр. (Козенца) Vicenzinu, Cinzinu, Ninnuzzu, сицилийск. Vicinzinu, Vicenciuzzu, Vicenzulu, Cecè, Enzu, Vicè, Nzulu, Nzuliddu, Nzuliddru, Nzinu, Ciuzzu, Ceu, сардинск. Bissenticcu, Bissenticu Vincentius От римского когномена (личного или родового прозвища) Vincentius, происх. от лат. vincens - "побеждающий" Винченцо; Виченцо; пьемонтск. Винченз; зап.-ломбардск. (Милан) Винченс; лигурск. Висенсу; венетск. Винчензо; Вичензо; фриульск. Винченс (Винсенс, Винценс); эм.-ром. (Болонья) Визанз; неаполитанск. Веченцо; калабр. (Козенца) Биченцу; Виченцу; сицилийск. Виченцу; Вичьенцу; Мичьенцу; сардинск. Виссенте; Виженте; Винценте; Пицценте; Пиценте; Писсенте; Писсенти; Миссенте; Биссенте; Биссенти; уменьш. Винче, Винченцино, Виченцино, Винченцелло, Винченцетто, Виченцетто, Винче́, Энцо, Энцино, Ченцо, Ченцино, Чензо, Чензино, Ченчо, Ченчино, Венцо, Дзино, Дзинетто, Дзинино, Дзинуччо, пьемонтск. Ченз, Чензи́н, Ченти́н, Чин, Энз, Энзи́н, лигурск. Висенси́н, Че, абруццск. (Сан.-Бен.) Винценцине, Венченцучче, неаполитанск. Ченцо, Ченцулло, калабр. (Козенца) Виченцину, Чинцину, Нинуццу, сицилийск. Вичинцину, Чече́, Энцу, Виче́, Нцулу, Нцулидду, Нцулиддру, Нцину, Чуццу, Чеу, сардинск. Биссентикку, Биссентику; в церк. и ист. контексте также - Винцент, Викентий
м Vinfredo Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vinfrido Винфредо
м Vinfrido Смотреть формы этого имени на других языках Vinfredo      От древнегерм. имени Winifrid: wini (друг) + fridu, frithu (мир, безопасность) либо от сходного др.-англ. имени Wynnfrith (Winfrid): wyn, wynn (радость, удовольствие) либо wine (друг) + friþ, fryþ (мир, безопасность) Винфридо; Винфредо
м Vinicio Смотреть формы этого имени на других языках   абруццск. (Сан.-Бен.) Vinì   От римского родового имени Vinicius, происх. от лат. vinum - "вино" Виничо (Виничио); уменьш. абруццск. (Сан.-Бен.) Вини́; в ист. контексте также - Виниций
ж Viola Смотреть формы этого имени на других языках   Violetta , Violuccia, абруццск. (Сан.-Бен.) Viò Viola  От лат. viola - "фиалка". Ср. также ит. viola - "фиалка", "фиолетовая, фиалкового цвета", также - муз. "виола" (струнный смычковый инструмент) Виола; уменьш. Виолетта, Виолучча, абруццск. (Сан.-Бен.) Вио́
ж Violanda Смотреть формы этого имени на других языках       См. Violante Виоланда
ж Violante Смотреть формы этого имени на других языках Violanda, лигурск. Violànte Violantuccia, Violantina, Viola , лигурск. Violantìnn-a, Violantìn    От лат. viola - "фиалка". Также созвучно с ит. violante - "нарушающий/-ая, преступающий/-ая" (от violere - "нарушать, преступать, насиловать) Виоланте; Виоланда; лигурск. Виуланте; уменьш. Виолантучча, Виолантина, Виола, лигурск. Виулантинна, Виулантин
ж Violetta Смотреть формы этого имени на других языках       Произв. от Viola. Также может использ. как уменьш. форма от Viola. Ср. также ит. violetta - "фиалка, фиалочка", "фиолетовая, фиалкового цвета" Виолетта
ж Virgilia Смотреть формы этого имени на других языках   Virgi, Virgy    Женская форма от Virgilio Вирджилия; уменьш. Вирджи
м Virgilio Смотреть формы этого имени на других языках фриульск. Virgjili, эм.-ром. (Болонья) Virgélli, сицилийск. Virgiliu, сардинск. Firgilliu, Fergiliu, Vergiliu Virgiliuccio, Virgilietto, Gigio , Virgi, Virgy, средневек. Virgiliotto, абруццск. (Сан.-Бен.) Virgì, сардинск. Lieddu Vergilius, Virgilius От римского родового имени Vergilius. Значение имени не ясно; возможно, от лат. virga - "ветвь, побег; палка" Вирджилио; фриульск. Вирдили (Вирджили); эм.-ром. (Болонья) Вирджелли; сицилийск. Вирджилиу; сардинск. Фирджиллиу (Вирджиллиу); Ферджилиу (Верджилиу); Верджилиу; уменьш. Вирджильюччо, Вирджильетто, Джиджо, Вирджи, средневек. Вирджильотто, абруццск. (Сан.-Бен.) Вирджи́, сардинск. Льедду; в ист. контексте также - Вергилий
ж Virginia Смотреть формы этого имени на других языках Verginia, сардинск. Friginia Gina , Ginetta , Ginina, Gigi , Virgi, , Vivi, Nina , Ninetta , Ninuccia , Ninnina, Ninì, Ninni, пьемонтск. Ginia, Gin, сицилийск. Ginia   Женская форма от Virginio Вирджиния; Верджиния; сардинск. Фриджиния (Вриджиния); уменьш. Джина, Джинетта, Джинина, Джиджи, Вирджи, Ви, Виви, Нина, Нинетта, Нинучча, Ниннина, Нини́, Нинни, пьемонтск. Джиния, Джин, сицилийск. Джиния; в ист. и церк. контексте также - Вергиния, Виргиния
м Virginio Смотреть формы этого имени на других языках Verginio Gino , Ginino, Ginetto , Gi, Gigi , Virgi, , Vivi, Nino , Ninetto , Ninuccio , пьемонтск. Ginio Verginius От римского родового имени Verginius, возможно, происх. от лат. virgo - "дева". Ср. также ит. vergine - "девственница, дева, девственник" и vergineo - "девственный, девический, чистый" Вирджинио; Верджинио; уменьш. Джино, Джинино, Джинетто, Джи, Джиджи, Вирджи, Ви, Виви, Нино, Нинетто, Нинуччо, пьемонтск. Джиниу; в ист. и церк. контексте также - Вергиний, Виргиний
ж Virna     Virnuccia, Virnina, Virnetta    Значение не ясно Вирна; уменьш. Вирнучча, Вирнина, Вирнетта
ж Vita Смотреть формы этого имени на других языках   Vitina, Vituccia, сицилийск. Vituzza   Женская форма от Vito Вита; уменьш. Витина, Витучча, сицилийск. Витуцца
м Vitale Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан) Vital, фриульск. Vitâl, венетск. Vidal, сицилийск. Vitali Vitaluccio, Vito , сардинск. Talliu

Vitalis

От римского когномена (личного или родового прозвища) Vitalis - "жизненный, полный жизни". Ср. также ит. vitale - "жизненный/-ая, жизнедеятельный/-ая, живучий/-ая" Витале; пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан), фриульск. Вита́ль; венетск. Вида́ль; сицилийск. Витали; уменьш. Виталуччо, Вито, сардинск. Таллиу; в церк. контексте также - Виталий
ж Vitalia Смотреть формы этого имени на других языках   Vitaliuccia, сардинск. Tallia, Fida   Женская форма от Vitale Виталия; уменьш. Витальючча, сардинск. Таллия, Фида (Вида)
ж Vitaliana Смотреть формы этого имени на других языках       Женская форма от Vitaliano Виталиана
м Vitaliano Смотреть формы этого имени на других языках сицилийск. Vitalianu Vito Vitalianus  От римского когномена (личного или родового прозвища) Vitalianus - "Виталиев, принадлежащий Виталию" Виталиано; сицилийск. Виталиану; в церк. контексте также - Виталиан
м Vitantonio   Vito Antonio     Комбинация имен Vito + Antonio Витантонио; Вито Антонио
м Vito Смотреть формы этого имени на других языках венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Vido, фриульск. Vît, сицилийск. Vitu Vitino, Vituccio, Tuccio , Vituzzo, сицилийск. Vituzzu Vitus   От римского когномена (личного или родового прозвища) Vitus, происх. от лат. vita - "жизнь". Ср. также ит. vita - "жизнь". Также может использ. как краткая форма от Vitale и Vitaliano Вито; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Видо; фриульск. Вит; сицилийск. Виту; уменьш. Витино, Витуччо, Туччо, сицилийск. Витуццу; в церк. контексте также - Вит
м Vito Antonio         См. Vitantonio Вито Антонио
м Vittore Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vittorio Витторе
ж Vittoria Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск. Vitòria, лигурск. Vitöia, вост.-ломбардск. (Крема) Itòria, венетск. Vitoria, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Vitoria, Victoria, фриульск. Vitorie, неаполитанск. Vettoreja, сардинск. Fittoria Vittoriuccia, Vittoriella, Vittorietta, Vittorina, Rina , Rinuccia , Rinetta , Rinella , Vittò, Vitto , Tottò, Totto, пьемонтск. Tòja, Tojin, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Vetorela, неаполитанск. Tolla, Tollecchia, сардинск. Vittorica, Fittoriedda Victoria   От римского женского когномена (личного или родового прозвища) Victoria - "победа". Ср. также ит. vittoria - "победа" Виттория; пьемонтск. Витория; вост.-ломбардск. (Крема) Итория; лигурск. Витойя; венетск. Витория; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Витория; Виктория; фриульск. Виторие; неаполитанск. Ветторейя; сардинск. Фиттория (Виттория); уменьш. Витторьючча, Витторьелла, Витторьетта, Витторина, Рина, Ринучча, Ринетта, Ринелла, Витто́, Витто, Тотто́, Тотто, пьемонтск. Тойя, Туйи́н, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Веторела, неаполитанск. Толла, Толлеккья, сардинск. Витторика, Фитторьедда (Витторьедда)
ж Vittoriana Смотреть формы этого имени на других языках   Vittò, Vitto , Tottò, Totto  Victoriana Женская форма от Vittoriano. Ср. также ит. vittoriana - "викторианская" Витториана; уменьш. Витто́, Витто, Тотто́, Тотто
м Vittoriano Смотреть формы этого имени на других языках   Vittò, Vitto , Tottò, Totto  Victorianus От римского когномена (личного или родового прозвища) Victorianus - "Викторов (Викториев), принадлежащий Виктору (Викторию)". Ср. также ит. vittoriano - "викторианский" Витториано; уменьш. Витто́, Витто, Тотто́, Тотто; в церк. контексте также - Викториан
ж Vittorina Смотреть формы этого имени на других языках   Rina , Rinuccia , Rinetta , Rinella , Vittò, Vitto , Tottò, Totto Victorina Женская форма от Vittorino. Также использ. как уменьш. форма от Vittoria Витторина; уменьш. Рина, Ринучча, Ринетта, Ринелла, Витто́, Витто, Тотто́, Тотто
м Vittorino Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск. Vitorin, зап.-ломбардск. (Милан) Vittorin, сицилийск. Vitturinu, сардинск. Vittorinu Rino , Rinuccio , Rinetto , Rinello , Vittò, Vitto , Tottò, Totto  Victorinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Victorinus, происх. от лат. victor - "победитель". Также использ. как уменьш. форма от Vittorio Витторино; пьемонтск. Витури́н; зап.-ломбардск. (Милан) Виттури́н; сицилийск. Виттурину; сардинск. Витторину; уменьш. Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло, Витто́, Витто, Тотто́, Тотто; в церк. контексте также - Викторин
м Vittorio Смотреть формы этого имени на других языках Vittore , пьемонтск., лигурск. Vitòrio, пьемонтск. Vitor, зап.-ломбардск. (Милан) Vitòri, вост.-ломбардск. (Крема) Itòrio, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Vetor, Vettor, фриульск. Vitôr, Vittor, эм.-ром. (Болонья) Vitòri, сицилийск. Vittoriu, Vitturi, сардинск. Bittoriu, Fittoriu Vittoriuccio, Vittoriello, Vittorello, Vittorietto, Vittoretto, Vittorino , Rino , Rinuccio , Rinetto , Rinello , Vittò, Vitto , Tottò, Totto, пьемонтск. Tòjo, Tojin, пьемонтск., лигурск. Vitorin, сицилийск. Vitturinu, сардинск. Vittorinu Victor От римского когномена (личного или родового прозвища) Victor либо Victorius, происх. от лат. victor - "победитель". Ср. также ит. поэт. vittore - "победитель" Витторио; Витторе; пьемонтск., лигурск. Виториу; пьемонтск. Виту́р; зап.-ломбардск. (Милан) Витори; вост.-ломбардск. (Крема) Иторио; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Вето́р; Ветто́р; фриульск. Вито́р; Витто́р; эм.-ром. (Болонья) Витори; сицилийск. Витториу; Виттури; сардинск. Битториу; Фитториу (Витториу); уменьш. Витторьюччо, Витторьелло, Витторелло, Витторьетто, Витторетто, Витторино, Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло, Витто́, Витто, Тотто́, Тотто, пьемонтск. Тойю, Туйи́н, пьемонтск., лигурск. Витури́н, сицилийск. Виттурину, сардинск. Витторину; в церк. контексте также - Виктор, Викторий
м Vivaldo Смотреть формы этого имени на других языках     Willebaldus  От древнегерм. имени Willibald: willo, willio (воля, желание) + bald (смелый) Вивальдо
ж Viviana Смотреть формы этого имени на других языках Bibiana , Vivianna, эм.-ром. (Болонья) Bibièna, неаполитанск. Bibbiana Vivianuccia, Vivianina, Vivianella, Vivianetta, Vivi, Vivy, Bibi, Bibbi  Viviana, Bibiana  Женская форма от Viviano Вивиана; Бибиана; Вивианна; эм.-ром. (Болонья) Бибиэна; неаполитанск. Биббиана; уменьш. Вивианучча, Вивианина, Вивианелла, Вивианетта, Виви, Биби, Бибби
ж Vivianna Смотреть формы этого имени на других языках       См. Viviana Вивианна
м Viviano Смотреть формы этого имени на других языках   Vivianuccio, Vivianino, Vivianello, Vivi, Vivy, Vivo  Vivianus От римского когномена (личного или родового прозвища) Vivianus, происх. от лат. vivus - "живой, живущий" либо возникшего как вариант когномена Vibianus - "Вибиев, принадлежащий Вибию" Вивиано; уменьш. Вивиануччо, Вивианино, Вивианелло, Виви, Виво; в церк. и ист. контексте также - Вивиан
м Vladimiro Смотреть формы этого имени на других языках Wladimiro , Valdimiro, Waldimiro, Valdemiro, Valdomiro, Valdemaro Miro , Vladi, Vlady, Wladi, Wlady, Vladimiruccio, Vladimirino, Valdemarino, Valdo , Valdi Wladimirus, Vladimirus От русского имени Владимир (древнерусск. Володимѣръ), происх. либо от "володѣти" (владеть) + "мир", либо от древнесканд. имени Valdimárr: valdr (властелин, правитель) + mærr (знаменитый, славный) (ср. древнегерм. Waldomar, Valdemar). Варианты Valdimiro, Waldimiro, Valdemiro, Valdomiro могут непосредственно восходить к древнегерм. Waldomar Владимиро; Вальдимиро; Вальдемиро; Вальдомиро; Вальдемаро; уменьш. Миро, Влади, Владимируччо, Владимирино, Вальдемарино, Вальдо, Вальди; в ист. контексте также - Владимир, Вольдемар, Вальдемар
м Volfango Смотреть формы этого имени на других языках Wolfango , Wolfgango   Volfgangus, Wolfgangus  От древнегерм. имени Wolfgang (Vulfgang): wolf, wulf (волк) + gang (путь, поход) Вольфанго; Вольфганго
м Volturno         От названия реки Вольтурно (ит. Volturno, лат. Volturnus, Vulturnus). Имя дается в честь битвы при Вольтурно (1860), в которой войска Гарибальди одержали победу над неаполитанскими войсками Вольтурно
м Waldimiro Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vladimiro Вальдимиро
м Wilfrido Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vilfrido Вильфридо
м Wladimiro Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vladimiro Владимиро
м Wolfango Смотреть формы этого имени на других языках       См. Volfango Вольфанго
м Wolfgango Смотреть формы этого имени на других языках     См. Volfango Вольфганго
ж Ylenia       См. Ilenia Иления

A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z

 

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.