РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
	    To help Ukrainian Army      
	    Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
	  	
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
А Б В Г Д Е Ж-З И Й К Л М Н-О П Р С Т-У Ф Х Ц Ч-Я
БОЛГАРСКИЕ ИМЕНА - М
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок 
| Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Происхождение | ||
| ж | Мавра |  | Женская форма от Мавро | ||
| м | Мавро |  | От римского когномена (личного или родового прозвища) Maurus - "мавританский" | ||
| ж | Майя | Мая | От лат. Majus - названия месяца мая либо от древнегреч. имени Μαϊα (Майя), возможно, происх. от μαϊα (майя) - "кормилица, матушка". Также возможно происхождение от сканд. и нем. имени Maja (Maia, Maya) - уменьш. формы от Maria | ||
| м | Макари |  | Макарий | Макарко | От древнегреч. имени Μακάριος (Макариос), происх. от μάκαρ, μακάριος (макар, макариос) - "блаженный, счастливый, благоденствующий" | 
| ж | Макарина |  | Макаринка | Женская произв. форма от Макари | |
| м | Максим |  | Макс, Максимко, Максимчо | От римского когномена (личного или родового прозвища) Maximus - "величайший" | |
| м | Максимилиан |  | Макс | От римского или когномена (личного или родового прозвища) Maximillianus/Maximilianus (букв. "Максимиллов, принадлежащий Максимиллу"), происх. от Maximillus - уменьш. формы когномена Maximus (лат. maximus - "величайший") | |
| м | Малин |   | Малинко, Малинчо | Мужская форма от Малина | |
| ж | Малина |   | Малинка | От общеслав. "малина" | |
| м | Малчо | Мальо | От общеслав. "малый, маленький" | ||
| м | Манол |  | См. Емануил | ||
| ж | Мануела |  | См. Емануела | ||
| м | Мануил |  | См. Емануил | ||
| ж | Маргарита |  | Марга | От позднелат. имени Margarita, происх. от древнегреч. μαργαρίτης (маргаритес) - "жемчужина" | |
| м | Мариан |  | См. Мариян | ||
| ж | Мариана |  | См. Марияна | ||
| м | Марин |  | Маринко, Маринчо, Марчо, Мико | От римского когномена (личного или родового прозвища) Marinus - "морской" | |
| ж | Марина |  | Маринка, Мика | Женская форма от Марин | |
| ж | Мариола |  | Мара, Мариолка | Румынская уменьш. форма имени Мария | |
| ж | Марионела | Мара, Нелка. Нели | Возможно, произв. от имен Мария или Мариана | ||
| ж | Мария |  | Мара, Марийка, Мими, Мима, Мимка, Мика, Мата | От др.-евр. имени מִרְיָם (Мирьям). Значение не ясно; возможно, "горькая", "желанная" или "безмятежная" | |
| м | Мариян |  | Мариан | От римского когномена (личного или родового прозвища) Marianus - "Мариев, принадлежащий Марию" | |
| ж | Марияна |  | Мариана | Мара, Мими, Мима, Мимка | Женская форма от Мариян | 
| м | Марко |  | Марчо | От римского личного имени Marcus, возможно, происх. от имени бога Марса (через Martius - букв. "посвященный Марсу, рожденный Марсом", также - "мартовский, родившийся в марте - месяце Марса") либо от лат. marceo - "быть слабым, вялым" | |
| ж | Марта |  | От арамейск. имени מַרְתָּא (Марта) - "госпожа, хозяйка дома" | ||
| м | Мартин |  | От римского когномена (личного или родового прозвища) Martinus, происх. от имени бога Марса (Mars, род. падеж - Martis) | ||
| ж | Мартина |  | Мартинка | Женская форма от Мартин | |
| м | Матей |  | Мато, Матю, Мачо | От др.-евр. имени מַתִּתְיָהוּ (Маттитьяху) - "дар Яхве"; в еванг. контексте - Матфей | |
| м | Матий |  | Мато, Матю, Мачо | От др.-евр. имени מַתִּתְיָהוּ (Маттитьяху) - "дар Яхве"; в еванг. контексте - Матфий | |
| ж | Мая | См. Майя | |||
| ж | Мелания |  | От лат. имени Melania, происх. от древнегреч. имени Μέλαινα (Мелайна) - "черная, темная" | ||
| м | Мелетий |  | От древнегреч. имени Μελέτιος (Мелетиос), происх. от μελετάω (мелетао) - "заботиться, стараться" | ||
| м | Методи |  | Методий | Мето, Тодьо | От древнегреч. имени Μεθόδιος (Методиос), происх. от μέθοδος (методос) - "метод, путь познания; учение, теория" | 
| ж | Мила |  | Милка | От общеслав. "милая" | |
| ж | Милада |  | Мила, Милка, Миладка | От общеслав. "милая" | |
| м | Миладин |  | Милко, Мильо, Милчо | От общеслав. "милый" | |
| м | Милан |  | Милко, Мильо, Милчо, Миланко, Миланчо | От общеслав. "милый" | |
| ж | Милана |  | Мила, Милка, Миланка | От общеслав. "милая" | |
| м | Милен |  | Милко, Мильо, Милчо, Миленко, Миленчо | От общеслав. "милый" | |
| ж | Милена |  | Мила, Милка, Миленка | От общеслав. "милая" | |
| ж | Милица |  | Мила, Милка | От общеслав. "милая" | |
| ж | Милкана |  | Мила, Милка | От общеслав. "милая" | |
| м | Милослав |  | Милко, Мильо, Милчо, Слав, Слави, Славчо, Славко | От общеслав. "милый" + "слава" | |
| ж | Милослава |  | Мила, Милка, Слава | Женская форма от Милослав | |
| ж | Мира |  | Мирка | От общеслав. "мир" либо от древнегреч. имени Μύρρα (Мюрра), происх. от μύρον (мюрон) - "мирра, миро, душистая смола" | |
| м | Миролюб |   | Любко, Любчо, Мирко, Мирчо, Мирьо | От общеслав. "мир" + "любить" | |
| ж | Миролюба |   | Мирка, Любка, Люба | Женская форма от Миролюб | |
| м | Мирон |  | Миро, Мирко, Мирчо, Мирьо | От древнегреч. имени Μύρων (Мюрон), происх. от μύρον (мюрон) - "мирра, миро, душистая смола" | |
| м | Мирослав |  | Мирко, Мирчо, Мирьо, Слав, Слави, Славчо, Славко | От общеслав. "мир" + "слава" | |
| ж | Мирослава |  | Мирка, Славка | Женская форма от Мирослав | |
| ж | Михаела |  | Миша | Женская форма от Михаил | |
| м | Михаил |  | Мишо, Минчо, Минко, Михо, Мичо, Мильо, Милчо | От др.-евр. имени מִיכָאֵל (Михаэль) - букв. "кто как Бог?" | |
| ж | Михайлина |  | Миша | Женская произв. форма от Михаил | |
| м | Младен |   | Младин | Младенко, Денко, Дено | От общеслав. "молодой" | 
| ж | Младена |   | Младина | Младенка, Денка, Дена | Женская форма от Младен | 
| ж | Модра | Женская форма от Модро | |||
| м | Модро | От болг. диал. "модър" - "темно-синий" (о цвете глаз) | |||
| м | Мойсей |  | Моисей | От др.-евр. имени מֹשֶׁה (Моше), традиционно переводящегося как "извлеченный из воды" либо "плывущий". Также возможно происхождение от егип. moseh - "сын, ребенок" | |
| м | Момчан | Момчо, Чано | От болг. "момче" - "мальчик" | ||
| м | Момчил | Момчо, Чило, Чилко | От болг. "момче" - "мальчик" | ||
| ж | Момчила | Момчилка | От болг. "момче" - "мальчик". Имя давалось девочкам, родившимся вместо ожидаемого мальчика | 
А Б В Г Д Е Ж-З И Й К Л М Н-О П Р С Т-У Ф Х Ц Ч-Я
 
   Английские имена
Английские имена Белорусские имена
Белорусские имена Болгарские имена
Болгарские имена Бретонские имена
Бретонские имена Валлийские имена
Валлийские имена Венгерские имена
Венгерские имена Греческие (новогреческие имена)
Греческие (новогреческие имена) Датские имена
Датские имена Имена острова Мэн
Имена острова Мэн Ирландские имена
Ирландские имена Исландские
Исландские  Испанские имена
Испанские имена Итальянские имена
Итальянские имена Каталанские имена
Каталанские имена Корнийские имена
Корнийские имена Корсиканские имена
Корсиканские имена Молдавские имена
Молдавские имена Немецкие имена
Немецкие имена  Нидерландские (голландские, фламандские) имена
Нидерландские (голландские, фламандские) имена Норвежские
Норвежские Окситанские
Окситанские  Польские имена
Польские имена Португальские имена
Португальские имена Румынские имена
Румынские имена Русские имена
Русские имена Сербские имена
Сербские имена Украинские имена
Украинские имена Финские имена
Финские имена Французские
Французские 
 Чешские имена
Чешские имена Шведские имена
Шведские имена Шотландские имена
Шотландские имена