УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

Бертрам, Бертран,
Бельтран, Бельтрам, Бертрандо

Происхождение имени

От древнегерманского имени Berthram: beraht, berht (светлый) + (h)raban, (h)ram (ворон).

Католический календарь (лат., VHL. ): м. Bertrandus, Bertranus, Bertramus, Beltramus (см. именины)

Древнегерманский (континентальные языки; до 1100 г.)
(E. Förstemann. Altdeutsches namenbuch: Personennamen)
Знаком * отмечены латинизированные формы имен

м. Berthram (Бертхрам, Бертрам), Bertram (Бертрам), Bertramnus* (Бертрамн), Bertchramnus* (Бертхрамн), Bertechramnus* (Бертехрамн), Bertichranmus* (Бертихрамн), Berteram (Бертерам), Bertran, Bertrannus* (Бертран), Berahtram (Берахтрам), Berechtrammus* (Берехтрам), Berahthraban (Берахтхрабан, Берахтрабан), Perehtram (Перехтрам), Perahtram (Перахтрам), Perahtramnus* (Перахтрамн), Perhtaram (Перхтарам), Perhtram (Перхтрам), Pertramnus* (Пертрамн)

Немецкий (Deutsch)
Региональные варианты выделены коричневым курсивом

м. Bertram (Бертрам), уменьшительные - Bert (Берт), Berti (Берти), рейнск. (рипуарск.) Bertes (Бертес), южнонем. Bertel (Бертель), Bertl (Бертль), швейц. Bertli (Бертли)

Английский (English)

м. Bertram (Бертрам), Bertrand (Бертранд, Бертран), уменьшительные - Bert (Берт), Bertie (Берти)

Французский (Français)

м. Bertrand (Бертран)

Испанский (Español)

м. Beltrán (Бельтран), Bertran (Бертран), уменьшительные - Beltranito (Бельтранито), Tan (Тан)

Португальский (Português)

м. Beltrão (Белтран), Bertran (Бертран)

Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков

м. Bertrando (Бертрандо), Beltrando (Бельтрандо), Beltrame (Бельтраме), Beltramo (Бельтрамо), пьемонтск. Beltràm (Бельтра́м), уменьшительные - Bertrandino (Бертрандино), Beltrandino (Бельтрандино), Dino (Дино), Dinetto (Динетто), Dinuccio (Динуччо), Dinello (Динелло, Beltramino (Бельтрамино), Tramo (Трамо), Beltramuccio (Бельтрамуччо), Beltramello (Бельтрамелло) 

Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистраля
** - староокситанское написание

м. лангедокск., вив.-альп. Bertrand (Бертра́нд, Бертра́н),
прованс., гасконск. Bertrand (Бертра́н),
гасконск. Betrand (Бетра́, Бетра́н), Bertran (Бертра́, Бертра́н),
ст.-оксит. Bertrans** (Бертра́нс), Bertran** (Бертра́н), Bertram** (Бертра́м),
уменьшительные:
прованс. Bertranoun* (Бертрану́н), Bertrandoun* (Бертранду́н),
лангедокск. Bertranou* (Бертрану́),
гасконск. Bertranet (Бертране́т), Bertranòt, Bertranot* (Бертрано́т), Bertranoù* (Бертрану́), беарнск. Bertroû* (Бертру́),
беарнск. средневек. Bertranico** (Бертранику́), Bertranou**, Bertranoo** (Бертрану́)

ж. лангедокск., прованс. Bertranda, Bertrando* (Бертра́ндо),
гасконск. Bertrana (Бертра́но, Бертра́не), Bertrano* (Бертра́но),
уменьшительные:
прованс., лангедокск. Bertraneta, Bertraneto* (Бертране́то), Bertranouno* (Бертрану́но),
гасконск. Bertraneta, Bertraneto*, Bertranete* (Бертране́то, Бертране́те), Bertranòta (Бертрано́то, Бертрано́те), Bertranine* (Бертрани́не), Bertranougno* (Бертрану́ньо)

Каталанский (Català)

м. Beltran (Белтран), Bertran (Бертран)

Чешский (Čeština)

м. Bertram (Бертрам), уменьшительные - Bert (Берт), Berty (Берти), Ram (Рам), Bertek (Бертек), Bertrámek (Бертрамек), Bertoušek (Бертоушек)

Нидерландский (Nederlands)

м. Bertram, Beertram (Бертрам), Bertramus (Бертрамус), уменьшительные - Bert (Берт), Beertje, Bertje (Бертье)

Датский (Dansk)

м. Bertram (Бертрам)

Шведский (Svenska)

м. Bertram (Бертрам)

Бретонский (Brezhoneg)

м. Beltram (Бельтрам), Bertrom (Бертром), Bertram (Бертрам)

Мэнский (Gaelg, Gailck)

м. Bertrem (Бертрем), Bertram (Бертрам)

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.