УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

Генрих, Генриетта

Генрих, епископ Упсалы
Генрих, епископ Упсалы.
Средневековая миниатюра

Происхождение имени

От древнегерманского имени Heimerich: heima, hem (дом, жилище, поместье) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель).

В западноевропейских языках имя Генрих дало многочисленные производные женские формы: Henrietta, Henriette, Harriet, Enriqueta и т.д.

В католической традиции почитается несколько святых по имени Генрих. Наиболее известные - Генрих Баварский, покровитель Базеля (Швейцария) и Генрих, епископ Упсалы, покровитель Финляндии.

Католический календарь (лат., VHL. ): м. Henricus (Heinricus, Heinrichus) (именины)

Уменьшительные формы в русском языке (П.):
Генрих: Гена, Геня, Гера, Гаря
Генриетта: Генриетка
, Генра, Генря, Гена, Геня, Гера, Гета, Гетуня, Гетуся, Ета, Рита

Древнегерманский (континентальные языки; до 1100 г.)
(E. Förstemann. Altdeutsches namenbuch: Personennamen)
Знаком * отмечены латинизированные формы имен

м. Heimerich, Heimerih (Хеймерих), Heimrich, Heimrih (Хеймрих), Heimirich, Heimirih (Хеймирих), Hemmerich (Хеммерих), Hemrich (Хемрих), Hemric (Хемрик), Haimirich (Хаймирих), Aimirich, Aymirich (Аймирих), Aimeric (Аймерик), Aimerich, Aymerich (Аймерих), Heinrich (Хейнрих), Henrich, Henrih (Хенрих), Heinric (Хейнрик), Henric (Хенрик), Henricus* (Хенрик, Генрих), Einricus* (Эйнрик)

Древнескандинавский

м. Heinrekr (Хейнрек)

Английский (English)

м. Henry (Хенри, Генри), уменьшительные - Hank (Хэнк), средневек. Hal (Хэл), Halkin (Хэлкин), Hawkin (Хоукин), Hallet (Хэллет, Халлет, Холлет)

ж. произв. Henrietta (Хенриэтта, Генриетта), уменьшительные - Hattie, Hatty (Хэтти), Harrie (Хэрри, Харри, Гарри), Hannie (Хэнни), Hettie (Хетти), Hallie (Хэлли), Etta (Этта), Ettie, Etty (Этти). Имя заимствовано из фр. языка (см. Henriette).

м. Harry (Хэрри, Харри, Гарри). Harry - средневековая форма имени Henry, в настоящее время используется и как самостоятельное имя, и как уменьшительное от Henry.

ж. произв. Harriet, Harriett, Harriette (Харриэт, Гарриет), уменьшительные - Hattie, Hatty (Хэтти), Harrie (Хэрри, Харри, Гарри), Hannie (Хэнни), Hettie (Хетти), Hallie (Хэлли), Etta (Этта), Ettie, Etty (Этти)

Немецкий (Deutsch)
Региональные варианты выделены коричневым курсивом

м. Heinrich (Хайнрих, Генрих),
нижненем. Henrik, Henric (Хенрик, Генрик), Henrich (Хенрих, Генрих), Hendrik (Хендрик), Henning (Хеннинг), Hinnerk (Хиннерк), Hinriek (Хинрик), Hinrich (Хинрих), Hinderk (Хиндерк),
уменьшительные:
Heinz (Хайнц, Гейнц), Heinzel (Хайнцель), Heino (Хайно), Heine (Хайне), Hein (Хайн), Heini (Хайни), Heiner (Хайнер),
фризск., нижненем. Heiko (Хайко), Heinke (Хайнке), Heise (Хайзе), Henneke (Хеннеке),
рейнск. (рипуарск.) Henner (Хеннер), Drickes, Drikkes (Дриккес), Dreckes (Дреккес), Heinemann (Хайнеман), Hen (Хен), Henn (Хенн), Hinz (Хинц), Hinner (Хиннер), Rekes (Рекес), Rickes (Риккес),
пфальцск. Henner (Хеннер), Hennche (Хеннхе), Henerche (Хенерхе),
эльзасск. Heiji (Хайи)

м. Harry, Harri (Харри, Гарри). Имя заимств. из англ. языка (см. Harry).

ж. Henrike (Хенрике), Heinrike (Хайнрике), Hendrike (Хендрике), уменьшительные - Henny, Hennie, Henni (Хенни), Rike, Rieke (Рике), фризск., нижненем. Heike (Хайке)

ж. произв. Henriette (Хенриэтте, Генриетта), Henrietta (Хенриэтта, Генриетта), уменьшительные - Henriettchen (Хенриэттхен, Генриеттхен), Jette (Йетте), Jetta (Йетта), Jettchen (Йеттхен), Henny, Hennie, Henni (Хенни), Hetti, Hetty (Хетти), Etta (Этта), Etti, Etty (Этти), Ettchen (Эттхен), пфальцск. Jettche (Йеттхе), Nettche (Неттхе). Имя заимствовано из фр. языка (см. Henriette).

Французский (Français)

м. Henri (Анри), диалектная форма - Ary (Ари), уменьшительные - Riri (Рири), устар. Henriot (Анрьо), Henriet (Анрье), Henriquet (Анрике), Riton (Ритон)

ж. произв. Henriette (Анриетт, Анриетта)

Испанский (Español)

м. Enrique (Энрике), уменьшительные - Enriquito (Энрикито), Quique (Кике), Quico (Кико)

ж. произв. Enriqueta (Энрикета), уменьшительные - Queta (Кета), Quety (Кети)

Португальский (Português)

м. Henrique (Энрике, Энрики), уменьшительные - Rique (Рике, Рики), Riquinho (Рикинью), Riki (Рики), Quique (Кике, Кики), Ique (Ике, Ики), Kiko, Quico (Кику)

ж. произв. Henriqueta (Энрикета), уменьшительные - Queta (Кета), Quetinha (Кетинья)

Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков

м. Enrico (Энрико), Errico (Эррико),
пьемонтск. Enrich (Энри́к),
зап.-ломбардск. (Милан)
Enrigh (Энри́г),
лигурск. Enrîco (Энрику),
венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Rigo (Риго)
,
фриульск. Indrì (Индри́)
, Enrî (Энри́),
калабр. (Козенца), сицилийск. Erricu (Эррику),
сардинск. Erricu (Эррику), Enricu (Энрику),
уменьшительные:
Enrichetto (Энрикетто), Enrichino (Энрикино), Enricuccio (Энрикуччо), Errichetto (Эррикетто), Errichino (Эррикино), Erricuccio (Эррикуччо), Chicco (Кикко), Chico (Кико), Rico (Рико), Richetto (Рикетто), Richino (Рикино), Ricuccio (Рикуччо), Ico (Ико), Enri, Enry (Энри), Erri, Erry (Эрри),
пьемонтск. Richin (Рики́н), Richeto (Рикету),
зап.-ломбардск. (Лоди)
Ricu (Рику), вост.-ломбардск. (Крема) Richèto (Рикето),
лигурск. Rîco (Рику), Richìn (Рики́н),
венетск. Richeto (Рикето),
абруццск. (Сан.-Бен.) Errì (Эрри́),
неаполитанск. Erricuccio (Эррикуччо),
калабр. (Козенца) Ricu (Рику), Ricuzzu (Рикуццу), Ricuzzieddru (Рикуццьеддру)
,
сицилийск. Ricu (Рику), сардинск. Arrichettu (Аррикетту), Chiccu (Кикку)
.
В итальянском языке также существует параллельная форма - Arrigo (см. ниже).

ж. Enrica (Энрика), Errica (Эррика),
венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Richa (Рика)
,
уменьшительные:
Enrichetta (Энрикетта), Enrichina (Энрикина), Enricuccia (Энрикучча), Errichetta (Эррикетта), Errichina (Эррикина), Erricuccia (Эррикучча), Chicca (Кикка), Chica (Кика), Chichi (Кики), Rica (Рика), Richetta (Рикетта), Ricuccia (Рикучча), Richina (Рикина), Richi (Рики), Riri (Рири), Rirì (Рири́), Ica (Ика), Enri, Enry (Энри), Erri, Erry (Эрри),
пьемонтск. Richeta (Рикета),
калабр. (Козенца) Richitteddra (Рикиттеддра)

ж. произв. Enrichetta (Энрикетта), Errichetta (Эррикетта),
уменьшительные:
Chicca (Кикка), Chica (Кика), Chichi (Кики), Rica (Рика), Richetta (Рикетта), Ricuccia (Рикучча), Richina (Рикина), Richi (Рики), Riri (Рири), Rirì (Рири́), Chetta (Кетта), Enri, Enry (Энри), Erri, Erry (Эрри),
пьемонтск. Richeta (Рикета),
калабр. (Козенца) Richitteddra (Рикиттеддра)

м. Arrigo (Арриго),
апулийск. (Бари) Arrìche (Аррике),
сицилийск. Arigu (Аригу), Aricu (Арику),

уменьшительные:
Arrighetto (Арригетто), Arriguccio (Арригуччо), Arrighino (Арригино), Ghino (Гино), Rigo (Риго), Righetto (Ригетто), Righino (Ригино), Riguccio (Ригуччо), Ghigo (Гиго),
средневек. тосканск. Guccio (Гуччо), Gucciolino (Гуччолино), Ghino (Гино), Ghinozzo (Гиноццо), Ghinuccio (Гинуччо), Ghinazzo (Гинаццо), Ghinotto (Гинотто),
апулийск. (Бари) Reccùcce (Реккучче), Recùcce (Рекучче)

ж. Arriga (Аррига), уменьшительные - Arrighetta (Арригетта), Arrighina (Арригина), Arriguccia (Арригучча), средневек. тосканск. Guccia (Гучча), Ghina (Гина), Ghetta (Гетта)

м. Enzo (Энцо), Enzio (Энцио), пьемонтск. Ens (Энз), уменьшительные - Enzino (Энцино), Zino (Дзино), Zinetto (Дзинетто), Zinino (Дзинино), Zinuccio (Дзинуччо), пьемонтск. Ensin (Энзи́н). Имя происходит от нем. средневек. Heinz (см. Heinrich).

ж. Enza (Энца), Enzia (Энция), уменьшительные - Enzina (Энцина), Zina (Дзина), Zinetta (Дзинетта), Zinina (Дзинина), Zinuccia (Дзинучча)

Корсиканский (Corsu)

м. Enricu (Энрику)

м. Arrigu (Арригу)

Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистраля
** - староокситанское написание

м. лангедокск., вив.-альп., гасконск. Enric (Энри́к),
прованс. Enric, Enri* (Энри́), прованс. (ронск.) Anri* (Анри́),
ст.-оксит. Henric** (Хенри́к, Энри́к),
уменьшительные:
лангедокск. Enriquet (Энрике́т), Riquet (Рике́т), Ricon, Ricou* (Рику́), Riconèl (Рикуне́ль), Riconelon (Рикунелу́), Ric (Рик)
прованс. Enriquet (Энрике́), Riquet (Рике́),
гасконск. Enriquet (Энрике́т), Riquet, Riquét* (Рике́т), Enricoù* (Энрику́), Ricon, Ricoù* (Рику́), Ritoù* (Риту́), Ritourét* (Ритуре́т),
беарнск. средневек. Arrigòt** (Арриго́т)

ж. произв. лангедокск. Enriqueta (Энрике́то),
прованс. Enriqueta (Энрике́то), Enrieto* (Энриэ́то),
вив.-альп. Enriqueta (Энрике́та, Энрике́то),
гасконск. Enriqueta (Энрике́то, Энрике́те),
уменьшительные:
лангедокск. Riqueta (Рике́то),
прованс. Rieto* (Риэ́то), Rireto* (Рире́то), прованс. (ронск.) Enrioun* (Энриу́н), Rioun* (Риу́н),
гасконск. Riqueta (Рике́то, Рике́те), Riquéte* (Рике́те)

Каталанский (Català)

м. Enric (Энрик), уменьшительные - Enriquet (Энрикет), Quet (Кет), Enricot (Энрикот)

ж. Enriqueta (Энрикета), уменьшительные - Queta (Кета)

Венгерский (Magyar)

м. Henrik (Хенрик), уменьшительные - Hencsi (Хенчи), Heni (Хени), Henrike (Хенрике)

ж. Henrietta (Хенриэтта), уменьшительные - Heni (Хени), Heniko (Хенико). Имя заимствовано из фр. языка (см. Henriette).

Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских имен

м. Генрык, Генрых

Польский (Polski)

м. Henryk (Хенрык, Хенрик, Генрик), уменьшительные - Heniek (Хенек, Генек), Henio (Хеньо, Геньо), Heniuś (Хенющ, Хенюсь, Генюсь), Henryczek (Хенрычек, Хенричек, Генричек), Henryś (Хенрыщ, Хенрысь, Генрысь)

ж. Henryka (Хенрыка, Хенрика, Генрика), уменьшительные - Henia (Хеня, Геня), Henrysia (Хенрышя, Генрыся), Heńka (Хенька, Генька), Rysia (Рышя, Рыся)

Чешский (Čeština)

м. Jindřich (Индржих), уменьшительные - Jindra (Индра), Jindřík (Индржик), Jindříšek (Индржишек), Jindroušek (Индроушек)

ж. Jindřiška (Индржишка), уменьшительные - Jindra (Индра), Jindřina (Индржина), Jindruška (Индрушка)

Нидерландский (Nederlands)

м. Hendrik (Хендрик), Hendricus, Hendrikus (Хендрикус), Henricus, Henrikus (Хенрикус), Hindrik (Хиндрик), Hennik (Хенник), уменьшительные - Driek (Дрик), Drikus (Дрикус), Hendri (Хендри), Hent (Хент), Hein (Хейн), Henk (Хенк), Henny (Хенни), Rick, Rik (Рик), Rieks (Рикс), Riekus (Рикус), Rijk (Рейк)

ж. Hendrika (Хендрика), Henrica (Хенрика), уменьшительные - Henrieke (Хенрике), Rika (Рика), Riek (Рик), Rie (Ри), Drieka (Дрика), Hinke (Хинке), Hennie (Хенни), Hendrickje (Хендрикье)

ж. произв. Hendrina (Хендрина), Hendrijn (Хендрейн), уменьшительные - Hennie (Хенни), Drina (Дрина), Rina (Рина), Rineke (Ринеке), Rini (Рини), Ina (Ина), Ineke (Инеке), Ine (Ине), Ini (Ини)

ж. произв. Henriëtte (Хенриэтте), Henriëtta (Хенриэтта, Генриэтта), уменьшительные - Hennie (Хенни), Hetty (Хетти), Henke (Хенке), Hinke (Хинке), Riëtte (Риэтте), Rie (Ри), Etta (Этта), Jet (Йет), Jette (Йетте), Jetske (Йетске), Jetta (Йетта), Jetty, Jetti (Йетти). Имя заимствовано из фр. языка (см. Henriette).

Датский (Dansk)

Loading...

м. Henrik, Henrich (Хенрик)

ж. Henrike (Хенрике), Henrikke (Хенрикке), Henrika (Хенрика), уменьшительные - Rikke (Рикке), Henny, Henni, Hennie (Хенни)

ж. произв. Henrietta (Хенриэтта), Henriette (Хенриэтте, Хенриэтт), Henriett (Хенриэтт), уменьшительные - Jette (Йетте), Henny, Henni, Hennie (Хенни). Имя заимствовано из фр. языка (см. Henriette).

м. Henry (Хенри). Имя заимствовано из англ. языка (см. Henry).

м. Harry (Харри). Имя заимствовано из англ. языка (см. Harry).

м. Henning (Хеннинг). Имя заимствовано из нижненем. диалектов (см. Henning - Heinrich).

м. Heino (Хайно), Heine (Хайне). Имя заимствовано из нем. языка (см. Heino - Heinrich).

ж. произв. Harriet (Харриэт). Имя заимствовано из англ. языка (см. Harriet).

Шведский (Svenska)

м. Henrik (Хенрик), уменьшительные - Henke (Хенке), Henkan (Хенкан), Rik (Рик)

ж. Henrika (Хенрика), уменьшительные - Hennie, Henni, Henny (Хенни), Rika (Рика)

ж. произв. Henrietta (Хенриэтта), Henriette (Хенриэтт), уменьшительные - Jetta (Йетта), Hennie, Henni, Henny (Хенни). Имя заимствовано из фр. языка (см. Henriette).

м. Henning (Хеннинг). Имя заимствовано из нижненем. диалектов (см. Henning - Heinrich).

м. Henry (Хенри). Имя заимствовано из англ. языка (см. Henry).

м. Harry (Харри). Имя заимствовано из англ. языка (см. Harry).

ж. произв. Harriet (Харриэт). Имя заимствовано из англ. языка (см. Harriet).

Норвежский (Norsk (bokmål)

м. Henrik (Хенрик)

ж. Henrikke (Хенрикке), уменьшительные - Rikke (Рикке), Dikke (Дикке), Hennie, Henni, Henny (Хенни)

ж. произв. Henriette (Хенриэтте), уменьшительные - Jette (Йетте), Hennie, Henni, Henny (Хенни). Имя заимствовано из фр. языка (см. Henriette).

м. Henning (Хеннинг). Имя заимствовано из нижненем. диалектов (см. Henning - Heinrich).

м. Heine (Хайне), Hein (Хайн). Имя заимствовано из нем. языка (см. Heino - Heinrich).

м. Henry (Хенри). Имя заимствовано из англ. языка (см. Henry).

м. Harry (Харри). Имя заимствовано из англ. языка (см. Harry).

ж. произв. Harriet (Харриэт). Имя заимствовано из англ. языка (см. Harriet).

Исландский (Íslenska)

м. Heinrekur (Хейнрекюр), Hinrik (Хинрик), Hendrik (Хендрик)

ж. Hendrikka (Хендрикка), Hinrika (Хинрика)

ж. произв. Henrietta (Хенриэтта). Имя заимствовано из фр. языка (см. Henriette).

м. Henning (Хеннинг). Имя заимствовано из нижненем. диалектов (см. Henning - Heinrich).

м. Harri, Harry, Harrý (Харри). Имя заимствовано из англ. языка (см. Harry).

Финский (Suomi)

м. Heikki (Хейкки), Henrikki (Хенрикки), Henri (Хенри), церк. Henrik (Хенрик), уменьшительные - Heka (Хека), Heke (Хеке), Heku (Хеку), Henkka (Хенкка), Hente (Хенте), Henti (Хенти), Hessu (Хессу). Вариант Henri заимствован в XX в. из англ. языка (см. Henry).

ж. Henriikka (Хенриикка), уменьшительные - Henna (Хенна), Henni (Хенни), Riikka (Риикка)

м. Harri (Харри). Имя заимствовано из англ. языка (см. Harry).

м. Heino (Хейно), Heini (Хейни). Имя заимствовано из нем. языка (см. Heino - Heinrich).

Ирландский (Gaeilge)

м. Anraí (Анри), Annraoi (Аннри), Einrí (Энри)

Шотландский (Gàidhlig)

м. Eanraig (Энриг), Eanruig (Энруиг), Heandraidh (Хэндри), англизированное написание имени: Hendry (Хэндри)

Бретонский (Brezhoneg)

м. Herri, Herry (Хэрри, Эрри)

Валлийский (Cymraeg)

м. Henri (Хенри, Энри), уменьшительные - Harri (Харри, Арри). Вариант Harri также широко используется как самостоятельное имя.

^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.