РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
	    To help Ukrainian Army      
	    Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
	  	
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G H I J K L M N-O P-Q R S T U-Z
ГОЛЛАНДСКИЕ И ФЛАМАНДСКИЕ ИМЕНА - J
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
| Имя | Варианты | Уменьш. и произв. формы | Лат. форма (, ) | Значение | Русская транскрипция | ||
| м | Jaap |  | Краткая форма от Jacob. Также использ. как самост. имя | Яп | |||
| м | Jacob |  | Jakob, Jacobus | Jaap, Jap, Jaak, Jaco, Jako, Jacco, Jakko, Coos, Koos, Cobe, Kobe, Cobus, Kobus, Co, Ko | Jacobus | От др.-евр. имени יַעֲקֹב (Яакоб) - "держащийся за пятку" (согласно Ветхому Завету, Иаков появился на свет, держа за пятку своего старшего брата-близнеца Исава) | Якоб; Якобус; уменьш. Яп, Як, Яко, Якко, Кос, Кобе, Кобус, Ко; в церк. и ист. контексте также - Иаков | 
| ж | Jacoba |  | Jakoba | Jacobje, Jaapje, Coba, Koba, Coby, Koby, Coosje, Koosje | Женская форма от Jacob | Якоба; уменьш. Якобье, Япье, Коба, Коби, Коше | |
| ж | Jacobina |  | Jakobina, Jacobiena, Jakobiena, Jacobien, Jakobien, Jacomina, Jakomina | Jacobje, Jaapje, Coba, Koba, Coby, Koby, Coosje, Koosje, Bien, Bientje, Bina, Bine, Bineke | Женская произв. форма от Jacob | Якобина; Якобин; Якомина; уменьш. Якобье, Япье, Коба, Коби, Коше, Бин, Бинтье, Бина, Бине, Бинеке | |
| м | Jacobus |  | См. Jacob | Якобус | |||
| ж | Jacomina |  | См. Jacobina | Якомина | |||
| м | Jakob |  | См. Jacob | Якоб | |||
| ж | Jakoba |  | См. Jacoba | Якоба | |||
| ж | Jakobien |  | См. Jacobina | Якобин | |||
| ж | Jakobiena |  | См. Jacobina | Якобина | |||
| ж | Jakobina |  | См. Jacobina | Якобина | |||
| ж | Jakomina |  | См. Jacobina | Якомина | |||
| м | Jan |  | Изначально - краткая форма от Johannes. Широко использ. как самост. имя | Ян | |||
| ж |  | Краткая форма от Johanna. Также использ. как самост. имя | Янна | ||||
| ж |  | Краткая форма от Johanna. Также использ. как самост. имя | Янне | ||||
| м | Jannes (фризск.) |  | Изначально - краткая форма от Johannes. Также использ. как самост. имя | Яннес | |||
| м | Jannis (фризск.) |  | Изначально - краткая форма от Johannes. Также использ. как самост. имя | Яннис | |||
| м | Jans |  | Изначально - краткая форма от Johannes. Также использ. как самост. имя | Янс | |||
| м | Jap |  | Краткая форма от Jacob. Также использ. как самост. имя | Яп | |||
| ж | Jasmijn |  | Yasmin | От названия цветка жасмин, восходящего к персидскому "ясмин" | Ясмейн; Ясмин | ||
| м | Jasper |  | Jesper | Jappe, Jas | Возможно, от древнегреч. ἴασπις (иаспис) - "пестрый камень, яшма". Также воспринимается как вариант имени Caspar (Kaspar, Casper, Kasper, Gaspar, Gaspard) | Яспер; Йеспер; уменьш. Яппе, Яс | |
| м | Jelmer (фризск.) |  | См. Adelmar | Йелмер | |||
| м | Jelrik (фризск.) |  | См. Aaldrik | Йелрик | |||
| ж |  | Краткая форма от Johanna. Также использ. как самост. имя | Йенна | ||||
| ж | Jente |  | Уменьш. форма от Johanna. Также использ. как самост. имя | Йенте | |||
| м | Jeremia |  | См. Jeremias | Йеремия | |||
| м | Jeremias |  | Jeremia | Jirre | Jeremias | От др.-евр. имени יִרְמְיָה (Йирмияху) - "Яхве вознес" | Йеремиас; Йеремия; уменьш. Йирре; в библ. контексте - Иеремия | 
| м | Jeroen |   | Jéroen | См. Hiëronymus | Йерун | ||
| м | Jerom |   | См. Hiëronymus | Йером | |||
| м | Jeron |   | См. Hiëronymus | Йерон | |||
| м | Jeronimus |   | См. Hiëronymus | Йеронимус | |||
| м | Jeroom |   | См. Hiëronymus | Йером | |||
| м | Jesper |  | См. Jasper | Йеспер | |||
| м | Jesse |  | От др.-евр. имени יִשַׁי (Йишаи) - "я владею" либо, возможно, "богатый, владеющий многим" | Йессе; в библ. контексте - Иессей (отец царя Давида) | |||
| ж |  | Уменьш. форма от Henriëtte. Также использ. как самост. имя | Йет | ||||
| м | Joachim |  | Jochim, Jochem, Jochen | Kim, Chiem | Joachim | От др.-евр. имени יְהוֹיָקִים (Йехояким) - "созданный Яхве", "утвержденный, поставленный Яхве" | Йоахим; Йохим; Йохем; Йохен; уменьш. Ким, Хим; в библ. контексте - Иоаким | 
| ж | Joanna |  | См. Johanna | Йоанна | |||
| м | Joannes |  | См. Johannes | Йоаннес | |||
| м | Job |  | Job | От др.-евр. имени אִיּוֹב (Иййов, Иййоб) - возможно, "преследуемый" | Йоб; в библ. контексте - Иов | ||
| м | Jochem |  | См. Joachim | Йохем | |||
| м | Jochen |  | См. Joachim | Йохен | |||
| м | Jochim |  | См. Joachim | Йохим | |||
| ж | Jodoca |  | Judoca | Женская форма от Jodocus | Йодока; Юдока | ||
| м | Jodocus |  | Judocus, Joost | Docus, Dokus | Judocus, Jodocus | От бретонского имени Judoc (Juzeg), происх. от iud - "правитель, принц". | Йодокус; Юдокус; Йост; уменьш. Докус | 
| м | Joël |  | Joel | От др.-евр. имени יוֹאֵל (Йоэль) - "Яхве - господь" | Йоэл; в библ. контексте - Иоиль | ||
| м | Joep |  | Краткая форма от Jozef. Также использ. как самост. имя | Юп | |||
| м | Johan |  | Изначально - краткая форма от Johannes. Широко использ. как самост. имя | Йохан | |||
| ж | Johanna |  | Johanne, Joanna | Jo, Joekie, Johanneke, Johantje, Joke, Hanna, Hanne, Hanneke, Hans, Hansje, Hannie, Jaantje, Jantje, Jani, Janke, Janna, Janneke, Jannetje, Jannie, Janny, Jans, Jenne, Jenke, Jenneke, Jenna, Jenni, Jente, Joop, Ank, Anke, Annie, Annetje, Naat, Naatje, Nan, Nannie, Nanny, Nans | Женская форма от Johannes | Йоханна; Йоханне; Йоанна; уменьш. Йо, Йоки, Йоханнеке, Йохантье, Йоке, Ханна, Ханне, Ханнеке, Ханс, Ханше, Ханни, Янтье, Яни, Янке, Янна, Яннеке, Яннетье, Янни, Янс, Йенне, Йенке, Йеннеке, Йенна, Йенни, Йенте, Анк, Анке, Анни, Аннетье, Нат, Натье, Нан, Нанни, Нанс; в церк. и ист. контексте также - Иоанна | |
| ж | Johanne |  | См. Johanna | Йоханне | |||
| м | Johannes |  | Joannes, Johan, Jan, Jans, Jonnes, Hans, фризск. Jannes, Jannis | Janno, Joop, Jop, Han, Hansje, Hannie | Joannes | От др.-евр. имени יוֹחָנָן (Йоханан) - "Яхве милостив; Яхве милует (награждает)" | Йоханнес; Йоаннес; Йохан; Ян; Янс; Йоннес; Ханс; Яннес, Яннис; уменьш. Янно, Йоп, Хан, Ханше, Ханни; в библ. контексте - Иоанн | 
| ж | Joke |  | Уменьш. форма от Johanna. Также использ. как самост. имя | Йоке | |||
| м | Jolmer (фризск.) |  | См. Adelmar | Йолмер | |||
| м | Jona |  | См. Jonas | Йона | |||
| м | Jonas |  | Jona | Jonas | От др.-евр. имени יוֹנָה (Йона) - "голубь" | Йонас; Йона; в библ. контексте - Иона | |
| м | Jonathan |  | Jon | От др.-евр. имени יְהוֹנָתָן (Йехонатан) - "Яхве дал" | Йонатан; уменьш. Йон; в библ. контексте - Ионафан | ||
| м | Jonnes |  | Изначально - краткая форма от Johannes. Также использ. как самост. имя | Йоннес | |||
| м | Joost | Происхождение не ясно; употр, как вариант имен Jodocus и Justus | Йост | ||||
| м | Jop | Краткая форма от Jozef и Johannes. Также использ. как самост. имя | Йоп | ||||
| м | Jordaan |  | См. Jordanus | Йордан | |||
| м | Jordan |  | См. Jordanus | Йордан | |||
| м | Jordanus |  | Jordan, Jordaan, Jorden | Joord, Jord | Jordanus | От названия реки Иордан (др-евр. יַרְדֵן (Йарден) | Йорданус; Йордан; Йорден; уменьш. Йорд; в библ. контексте - Иордан | 
| м | Jorden |  | См. Jordanus | Йорден | |||
| м | Jorian |  | См. Georg | Йориан | |||
| м | Jorien |  | См. Georg | Йорин | |||
| м | Joris | Народный вариант имен Georgius и Gregorius | Йорис | ||||
| м | Jorrit (фризск.) |  | См. Everardus | Йоррит | |||
| м | Josef |  | См. Jozef | Йосеф (Йозеф); Йосефус (Йозефус) | |||
| ж | Josefa |  | См. Josepha | Йосефа (Йозефа) | |||
| м | Josefus |  | См. Jozef | Йосефус (Йозефус) | |||
| ж | Josepha |  | Josefa, Jozefa | Josje, Joske, Josy, Josina | Josepha | Женская форма от Josephus (Jozef) | Йосефа (Йозефа), Йозефа; уменьш. Йоше, Йоске, Йоси (Йози), Йосина (Йозина) | 
| ж | Josephina |  | Josephine | Josje, Joske, Josy, Josina, Fien, Fieke, Fie, Fienneke, Fieny, Fientje, Fina, Pien, Pientje | Josephina | Женская произв. форма от Josephus (Jozef) | Йосефина (Йозефина); Йосефине (Йозефине); уменьш. Йоше, Йоске, Йоси (Йози), Йосина (Йозина), Фин, Фике, Фи, Финнеке, Фини, Финтье, Фина, Пин, Пинтье | 
| ж | Josephine |  | См. Josephina | Йосефине (Йозефине) | |||
| м | Josephus |  | См. Jozef | Йосефус (Йозефус) | |||
| м | Jozef |  | Josef, Josefus, Josephus | Jos, Joos, Joes, Josse, Joep, Jop, Joop, Joppe, Sef, Sepp, Seppe | Joseph, Josephus | От др.-евр. имени יוֹסֵף (Йосеф) - "Яхве воздаст" либо "Яхве воздал (умножил)" | Йозеф; Йосеф (Йозеф); Йосефус (Йозефус); уменьш. Йос, Юс, Йоссе, Юп, Йоп, Йоппе, Сеф, Сепп, Сеппе; в библ. контексте - Иосиф | 
| ж | Jozefa |  | См. Josepha | Йозефа | |||
| ж | Judith |  | Juut | Judith | От др.-евр. имени יְהוּדִית (Йехудит) - "женщина из Иудеи" | Юдит; уменьш. Ют; в библ. контексте - Юдифь | |
| ж | Judoca |  | См. Jodoca | Юдока | |||
| м | Judocus |  | См. Jodocus | Юдокус | |||
| м | Juerd (фризск.) |  | См. Everardus | Юрд | |||
| ж | Julia |  | Juli, Jule, Juul, Juultje, Julieke, Lia, Lieke | Julia | Женская форма от Julius | Юлия; уменьш. Юли, Юле, Юл, Юлтье, Юлике, Лия, Лике | |
| м | Juliaan |  | См. Julianus | Юлиан | |||
| ж | Juliaana |  | См. Juliana | Юлиана | |||
| м | Julian |  | См. Julianus | Юлиан | |||
| ж | Juliana |  | Juliaana | Juli, Jule, Juul, Juultje, Julieke, Lia, Lieke, Lian, Liana | Juliana | Женская форма от Julianus | Юлиана; уменьш. Юли, Юле, Юл, Юлтье, Юлике, Лия, Лике, Лиан, Лиана | 
| м | Julianus |  | Julian, Juliaan | Juul, Juultje, Jule, Juus | Julianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Julianus - "Юлиев, принадлежащий Юлию" | Юлианус; Юлиан; уменьш. Юл, Юлтье, Юле, Юс; в ист. и церк. контексте также - Юлиан | 
| м | Julius |  | Juul, Juultje, Jule, Juus | Julius | От римского родового имени Julius, происх. от имени Юла (Аскания) - сына Энея, основателя Альба-Лонги. Имя Юл, возможно, происх. от древнегреч. ἴουλος (иулос) - "пушистый, кудрявый, первый пушок, первые волосы (на лице)" | Юлиус; уменьш. Юл, Юлтье, Юле, Юс; в ист. и церк. контексте также - Юлий | |
| м | Jurgen |  | См. Georg | Юрген | |||
| м | Jurriaan |  | См. Georg | Юрриан | |||
| м | Jurrian |  | См. Georg | Юрриан | |||
| м | Jurjen |  | См. Georg | Юрьен | |||
| м | Jurrit (фризск.) |  | См. Everardus | Юррит | |||
| м | Just |  | См. Justus | Юст | |||
| ж | Justa |  | Justa | Женская форма от Justus | Юста; в церк. контексте также - Иуста | ||
| м | Justin |  | См. Justinus | Юстин | |||
| ж | Justina |  | См. Justine | Юстина | |||
| ж | Justine |  | Justina | Tina, Tieneke, Tineke, Tine, Tini, Tinie, Tiny, Stien, Stiene, Stine, Stienie, Stientje, Stina | Justina | Женская форма от Justinus | Юстине; Юстина; уменьш. Тина, Тинеке, Тине, Тини, Стин, Стине, Стини, Стинтье, Стина; в церк. контексте также - Иустина | 
| м | Justinus |  | Justin | Stijn | Justinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Justinus, происх. от другого когномена - Justus (лат. justus - "справедливый") | Юстинус; Юстин; уменьш. Стейн; в церк. контексте также - Иустин | 
| м | Justus |  | Just, Joost | Justus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Justus - "справедливый" | Юстус; Юст; Йост; в церк. контексте также - Иуст | 
A B C D E F G H I J K L M N-O P-Q R S T U-Z
 
   Английские имена
Английские имена Белорусские имена
Белорусские имена Болгарские имена
Болгарские имена Бретонские имена
Бретонские имена Валлийские имена
Валлийские имена Венгерские имена
Венгерские имена Греческие (новогреческие имена)
Греческие (новогреческие имена) Датские имена
Датские имена Имена острова Мэн
Имена острова Мэн Ирландские имена
Ирландские имена Исландские
Исландские  Испанские имена
Испанские имена Итальянские имена
Итальянские имена Каталанские имена
Каталанские имена Корнийские имена
Корнийские имена Корсиканские имена
Корсиканские имена Молдавские имена
Молдавские имена Немецкие имена
Немецкие имена  Нидерландские (голландские, фламандские) имена
Нидерландские (голландские, фламандские) имена Норвежские
Норвежские Окситанские
Окситанские  Польские имена
Польские имена Португальские имена
Португальские имена Румынские имена
Румынские имена Русские имена
Русские имена Сербские имена
Сербские имена Украинские имена
Украинские имена Финские имена
Финские имена Французские
Французские 
 Чешские имена
Чешские имена Шведские имена
Шведские имена Шотландские имена
Шотландские имена