УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

Наполеон, Наполеоне

Происхождение имени

От итальянского имени Napoleone, возможно, происходящего от названия города Неаполя (ит. Napoli, лат. Neapolis, древнегреч. Νεάπολις (Неаполис) - букв. "новый город").

В католицизме почитается мученик Неополь (Наполеон), пострадавший при императоре Диоклетиане.

Католический календарь (лат., Bel. , VHL. ): м. Neopolus (Napoleo, Napoleon, Neapolis) (именины)

Французский (Français)

м. Napoléon (Наполеон), Néopol (Неополь)

Испанский (Español)

м. Napoleón (Наполеон)

Португальский (Português)

м. Napoleão (Наполеон)

Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков

м. Napoleone (Наполеоне), пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан) Napoleon (Напулеун), вост.-ломбардск. (Крема) Napuliù (Напулиу), лигурск. Napolion (Напулиун), венетск. Napoleon (Наполеон), фриульск. Napolion (Наполион), Napoleon (Наполеон), сицилийск. Napuliuni (Напульюни), уменьшительные - Napo (Напо), Napoleoncino (Наполеончино)

Корсиканский (Corsu)

м. Nabulione (Набульоне), Napulioni (Напульони), Napulione (Напульоне)

Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистраля
** - староокситанское написание

м. лангедокск. Napoleon (Напулеу́),
гасконск. Napoleon (Напулеу́, Напулеу́н),
прованс. Napoleon, Napouleoun* (Напулеу́н), прованс. (ронск.) Napouleon* (Напулео́н),
вив.-альп. (Дофине) Napoleión* (Наполейо́н),
ст.-оксит.
Neapolion** (Неаполио́н, поздн. Неаполиу́н)

Каталанский (Català)

м. Napoleó (Наполео)

Польский (Polski)

м. Napoleon (Наполеон), уменьшительные - Napcio (Напчо, Напцьо), Napek (Напек)

^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.